Русская пунктуационная система обладает большой гибкостью: наряду с обязательными правилами она содержит указания, не имеющие строго нормативного характера и допускающие различные пунктуационные варианты, связанные не только со смысловыми оттенками, но и со стилистическими особенностями текста
Только что взошло ОНО. Я положила в ранец ИХ. Не знаю как можно из прилагательного и наречия сделать местоимение, потому что это можно только из существительного
<span> На ней(дополнение--- ) \было одето \ (сказ.= ) платье (подлеж. -) из марли (опрелен. </span>≈<span> ) ,\ раскалённое голубой, розовой и жёлтой красками.\
(опреление , выраж. причастным оборотом </span>≈<span> )</span>
Отвечают на вопрос что сделает?
изменяются по числам.
кажется все.
Мои летние каникулы я провел(а) очень красочно.Я нашла новых друзей, с каторыми я играл(а), бегал(а), првгал(а), коротко говоря веселилась. Ездил(а) на море.Солнышко, чистый пляж, кукуруза и сладкая вата. Я не только развлекалась, но и читала книжки.Проводила время с пользой.
Я даже успел(а) соскучиться по школе.