Разделить это слово можно следующим образом: подъ-ехать
Буратино сидел на столе и сзади к нему добиралась большая крыса.
1) исконно русские: повесить нос, брать за живое;
2) фразеологизмы библейского происхождения: избиение младенцев, запретный плод;
3) фразеологизмы, пришедшие из античной мифологии: дамоклов меч, кануть в Лету;
4) фразеологические кальки, представляющие дословный перевод из других языков: синий чулок – из англ. blue stocking; на широкую ногу – из нем. Auf groβem Fut
Бережно прикоснуться,русая коса,касаться осторожно,быстро загореть,выгореть на солнце,красивый загар,выращенный в теплице,тепличное растение,длинное изложение,сложное прилагательное
Вы - прист., ращ -корень, енн - суффикс, ый - окончание, основа - выращенн.
Быстр - корень, о - суф., основа - быстро.
Тепличное от теплица с помощью суф. Н, Суффиксальный способ образования.