Нахмурилась (ёлка, им.п), и стало темно. Трещат огоньки догорая. И смотрит из снежного (леса, род.п) (в окно, предл. п) Сквозь изморозь ёлка другая. Лесная (дикарка, им.п) стучится (в стекло, предл.п), Нарядной подруге кивая. Пусть доверху снегом её занесло,- Она и (под снегом, предл.п) живая!
Две молодые художницы, Сью и Джонси, снимают квартирку на верхнем этаже дома в нью-йоркском квартале Гринвич-Виллидж, где издавна селятся люди искусства. В ноябре Джонси заболевает пневмонией. Вердикт врача неутешителен: «У нее один шанс из десяти. И то, если она сама захочет жить». Но Джонси как раз потеряла интерес к жизни. Она лежит в постели, смотрит в окно и считает, сколько листьев осталось на старом плюще, который обвил своими побегами стену напротив. Джонси убеждена: когда упадет последний лист, она умрет.
Сью рассказывает о мрачных мыслях подруги старому художнику Берману, который живет внизу. Он давно собирается создать шедевр, но пока у него что-то не клеится. Услышав про Джонси, старик Берман страшно расстроился и не захотел позировать Сью, писавшей с него золотоискателя-отшельника.
На следующее утро оказывается, что на плюще остался один-единственный лист. Джонси следит за тем, как он сопротивляется порывам ветра. Стемнело, пошел дождь, еще сильнее задул ветер, и Джонси не сомневается, что наутро она уже не увидит этот лист. Но она ошибается: к ее великому удивлению, лист-храбрец продолжает сражаться с ненастьем. Это производит на Джонси сильное впечатление. Ей становится стыдно своего малодушия, и она обретает желание жить. Посетивший ее доктор отмечает улучшение. По его мнению, шансы выжить и умереть уже равны. Он добавляет, что сосед снизу тоже подхватил воспаление легких, но у бедняги шансов на выздоровление нет. Еще через день доктор заявляет, что теперь жизнь Джонси вне опасности. Вечером Сью сообщает подруге грустную весть: в больнице скончался старик Берман. Он простудился в ту ненастную ночь, когда плющ потерял последний лист и художник нарисовал новый и под проливным дождем и ледяным ветром прикрепил его к ветке. Берман все-таки создал свой шедевр.
1.Зима кончалась,снег таял,ручьи журчали.
2.Я прислушался,откуда-то издалека с неба доносились мерные удары большого селиховского колокола.
3.Майские вечера длинные,солнце заходить не торопится и светит,щедро греет,подгоняет все растущее зацветать.
4.Послышался гул первого трамвая,звякнул сигнал,с натугой заскрежетали рельсы на повороте у остановки.
5.Собаки чуть слышно лаяли,кричал бессонный паровоз на станции,огоньки мигали там.
6.В лесах я люблю речки с чёрной водой и жёлтыми цветами на берегах,в полях реки текут голубые и цветы возле них разные.
Если по составу то коп- корень, а и л суффикс. а если звукобуквенный (фонетический) то вот
копал-[ка п а л]- 2 слога
к-[к]- согл., глух., твёрд. парн.
о-[а]- гл., безуд.
п-[п]- согл., глух., твёрд., парн.
а-[а]- гл., ударн.
л-[л]- согл., звон., твёрд., непарн.
------------------------------------------------------
5 букв, 5 звуков