Алёша поначалу был обычным мальчиком но потом он слал ленивым переста учится.
Это объясняется тем, что в любом коллективе был вот такой балагур-весельчак "Василий Тёркин", его остроты и шутки бойцы пересказывали друг другу, он не давал бойцам впасть в уныние, в отчаяние. Такие люди шутят всегда и везде, это такой сорт оптимизма "не дай отчаиться себе и поддержи товарища". Многие вообще, возможно, не знали, как зовут этого человека, просто слышали неоднократно о его проделках. Поэтому и стал Валилий Тёркин однополчанином всех фронтовиков.
Talon — известный петербургский ресторатор
Каверин — Каверин, Пётр Павлович (1794—1855) — член Союза благоденствия, приятель А. С. Пушкина
Озеров — актёр
Младая Семёнова — актриса
Дидло — балетный танцор и балетмейстер
Истомина — знаменитая балерина
Чадаев — Чаадаев, Пётр Яковлевич
Наполеон, кукла чугунная
Толстой — Фёдор
Зизи — Евпраксия Вульф, барышня из семьи Осиповых, жившая в Тригорском по соседству с Михайловским
Альбан (Альбани) — итальянский художник XVII века, ценился за изящество и тщательную отделку своих картин
Вери — парижский ресторатор
Лепаж — ружейный мастер.
Упомянутые писатели
Ювенал
Гомер, Омир
Феокрит
Адам Смит
Назон — Овидий (Публий Овидий Назон), автор «Искусства любви».
Фонвизин, друг свободы
переимчивый Княжнин
Катенин — П. Катенин перевёл «Сида» П. Корнеля, и в этом переводе трагедия была поставлена на петербургской сцене в 1822 г.
Корнель
колкий Шаховской
Руссо
важный Гримм
Сей
Бентам
пиит («как описал себя пиит») — Муравьёв, «Богине Невы»
Торкват — Торквато Тассо
Гордая лира Альбиона — Байрон
Певец Гюльнары — Байрон. В 1810 г. он переплыл Дарданельский пролив (Геллеспонт), чтобы проверить реальную возможность мифа о Леандре и Геро. Об этом Байрон сообщал в примечаниях к «Абидосской невесте» и ко 2-й песне «Дон-Жуана»
певец Гяура и Жуана — Байрон
Петрарка
Кант
Шиллер
Гёте
Ричардсон
Богданович
Парни
Е. А. Баратынский (Боратынкий)
Шатобриан
Языков
Критик строгий — В. Кюхельбекер, напечатавший в альманахе «Мнемозина» (ч. 2, 1824) статью «О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие». Кюхельбекер резко нападал на модный жанр унылой элегии, приписывая распространение элегического стиля влиянию Жуковского, и призывал поэтов отказаться от элегий и писать оды
Прадт — популярный в своё время либеральный французский публицист. Он печатал отдельными брошюрами обозрения европейских политических событий
W. Scott — Вальтер Скотт
Лафонтен
Другой поэт роскошным слогом Живописал нам первый снег — Вяземский
Виргилий
Расин
Сенека
Мартын Задека
Дельвиг
Левшин
В Обломове переплетаются и привлекательные, и отталкивающие черты. С
одной стороны, это мягкий, добрый, великодушный человек. С другой, -
ленивый барин, не приспособленный к жизни, не имеющий целей и интересов.
Захар – своеобразный двойник главного героя, кривое зеркало Обломова.
Образ Захара выполняет в романе важную идейно-композиционную роль. Слуга
не только «отражает» худшее в Обломове, но и определенным образом
влияет на процесс нравственного и физического угасания Ильи Ильича. Захар – крепостной Обломовых. Во время действия романа слуга – пожилой человек, которому за пятьдесят лет.Захар стал считать себя аристократической принадлежностью барского дома.
Он одевал утром и раздевал вечером барчонка, а остальное время не делал
ничего.
Захар очень неловок. Все из его рук падает, все в его руках ломается:
«Иная вещь… стоит года три, четыре на месте – ничего; чуть он возьмет
ее, смотришь - сломалось». Обломов вообще ничего не делает, Захар, в
принципе, тоже: он создает только видимость деятельности. Его неловкость
– отражение той же неприспособленности к жизни, какая существует у Ильи
Ильича.
Захар женился в пятьдесят пять лет. Его избранницей стала Анисья,
«живая, проворная баба». Анисья обладала всеми теми качествами, которых
не было у Захара: проворностью, легкостью, гибкостью. На фоне Анисьи
ярче выделяется беспомощность Захара. Точно так Ольга Ильинская своей
живостью оттеняла худшие черты Обломова. Анисья была умнее мужа, Захар
не мог ей этого простить и стремился унизить или обидеть ее. Несмотря на
враждебное отношения Захара, Анисья становится его спасительницей. Она
сглаживает конфликты между барином и слугой.Семейная жизнь Захара представляет неизбежный будничный финал
романтической любви Обломова. Ольга Ильинская не захотела принять
Обломова таким, каков он есть, не захотела стать нянькой для него; как
Анисья для Захара.
С одной стороны, Захар безгранично предан барину, а с другой, - под
влиянием жизни в городе он научился лгать и грубить Обломову,.
Этот герой не способен понять чувства барина. Для него Обломов тоже
своего рода собственность. Он ревнует его к Ольге Ильинской. Так,
накануне приезда девушки Обломов просит Захара уйти из дома, но он глухо
отнекивается, отговаривается, лениво глядит в окно. Своей грубостью,
приземленностью Захар разрушает в воображении Обломова поэтический идеал
свадьбы и семейного счастья. Краски в романтических мечтаниях Обломова
становятся другими. Он ясно увидел вдруг, что «тут же, в толпе, был
грубый, неопрятный Захар и вся дворня Ильинских, ряд карет, чужие,
холодно-любопытные лица… мерещилось все такое скучное, страшное…» Захар
никогда не меняет своих привычек, не выходит за круг своих обязанностей.
Именно Захар препятствует попыткам барина выйти из состояния
обломовщины. На сообщение Обломова о намерении поехать за границу Захар
иронически замечает: «А кто там сапоги-то с вас станет снимать? Да вы
там пропадете без меня!»
Захар – зеркальное отражение Обломова, между ними существует глубинное
сходство. Захар воплощает одну из худших черт хозяина – барство,
праздность