Станція [с т а н ц і а й]
Голосні: а і а
Приголосні:с т н й ц
<span>Біблія — одна з найвизначніших пам’яток світової культури, без якої не можна уявити собі розвиток письменства багатьох народів, серед них і українського. Впродовж тривалого часу Біблія (грецьке — книга) сприймалася тільки як сукупність релігійних текстів. Насправді ж у ній зібрано твори, які формувалися на Близькому Сході та 14</span>В Середземномор’ї від XII ст. до н. є. до II ст. н. є. У них втілилися уявлення людей про будову Всесвіту, походження людей, філософські роздуми, морально-етичні настанови, що не втратили своєї актуальності й досі. Кожна людина у цій книзі може знайти для себе щось важливе, близьке й зрозуміле. Не випадково ця Книга Книг і донині надихає митців на нові твори, залишається джерелом одвічних пошуків людиною смислу життя.<span>Біблія — це звід 50 книг. Складається з двох частин: Старого Завіту (Заповіту), що визнається за Святе Письмо іудаїзмом і християнством, та Нового Завіту — Святого Письма лише у християн. Старий Завіт складається з книг літописно-розповідних (книга Буття, книга Виходу, книги Ісуса Навина, Суддів, чотири книги Царств, книга притч Соломоната ін.), художніх (Твори Пророків, книга Іова) та суто ліричних (Псалтир, Пісня Пісень). Започаткував Святе Письмо Мойсей, а закінчили Христові апостоли. У Новому Завіті докладно йдеться про життя Ісуса Христа, його вчення, вчинені ним чудеса, його мученицьку смерть,воскресіння з мертвих і вічне життя. Розповідається про це в чотирьох Євангеліях святих апостолів — Матвія, Марка, Луки та Іоанна. Вражаючу картину страшного суду подає остання Книга Святого Письма Апокаліпсис, або Одкровення Іоанна Богослова.</span><span>У нашій культурі Біблія посідає особливе місце — з Остромирового Євангелія починається давньоруська рукописна книжність, з «Апостола» (1574 р.) та Острозької Біблії (1581 р.) — українське книгодрукування. Біблія використовується нашими книжниками ХІ-ХІІІ ст, зокрема літописцями (наприклад, Нестором у «Повісті временнихліт»), письменниками XIV—XVIII та ХІХ-ХХ ст. У 1868-1871 рр. переклад Біблії українською мовою здійснив відомий митець — Пантелеймон Куліш.</span>
Добра земля потребуе доброі погоди,доброго нас<span>іння-добрих роб</span>ітник<span>і</span>в.
Біла, тендітна хмаринка легенько пливла собі по небу. Вона аж сяяла від радості: їй вдалось покинути маленький ставок, де ця мала хмарка була звичайною водою.Їй навіть не хотілось згадувати, яким сірим і буденним було її життя в ставку. Особливо в той час, коли він покривався кригою. "Ні, я туди ніколи не повернуся!—затято мовила вона.—Я тепер вічно житиму серед гордих зірок".
Та раптом, налетів вітер-пустун на беззахисну хмару, підняв її високо-високо і закрутив у шаленому танці. Від несподіванки хмарка аж побіліла, нахмурилась-нахмарилась. Зробилося їй не по собі від такої безцеремонності. Вона образилась і гірко-гірко заплакала…
Я радую своїх рідних коли добре навчаюся і приносю гарні оцінки.Мамі допомагаю на кухні готувати їжу.З братиком на день народження своїм рідним готуємо подарунки своїми руками.Я дуже люблю свою родину.А вони обожнюють мене.