<span>Слон и Моська
Прибытие князя и начало «исторических времен» оказывается для глупцов не особенно радостным событием: «И прибыл собственною персоною в Глупов и возопи князь: — Запорю! » С этим начались «исторические времена» . Но в данном случае пародируется не только Ипатьевская летопись. Глуповцы вскоре понимают, что без князя было лучше, чем с ним. То же самое происходит и в басне Эзопа, впоследствии переложенной Крыловым «Как лягушки царя просили» . Князь, который, въезжая в подвластный ему город, кричит: «Запорю!» , напоминает журавля, который в басне был поставлен царем над лягушками. В «Описи градоначальникам» Грустилов назван другом Карамзина. О нем сказано: «Отличался нежностью и чувствительность сердца, любил пить чай в городской роще и не мог без слез видеть, как токуют тетерева» . Здесь тоже видна пародия на сентиментализм. С другой стороны, сентиментализм пародировал и Крылов в комедии «Пирог» . Ужима, героиня «Пирога» , мечтает о «сентиментальном завтраке» в роще, под пение соловья. Таким образом, в данной характеристике градоначальника Грустилова возможна и аллюзия из крыловскб-го «Пирога» , т. е. двойная пародия. </span>
это стихотврение очень нежное, тонкое. Автор с трепетом описывает этот вечер. Ему приятно общество девушки. Приятен ее смех, ее манеры: " И тихий смех мне был наградой,Добра мне этот смех желал.."
<span>Чей-то обманчивый голос поет,
Кто пробудился от сна и зовет?
Где-то в далеких знакомых краях
Гаснут и тают лучи в облаках.
Ночь наступает, но кто-то спешит,
К ночи в объятья зовет и манит...
Кто же ты, ночью поешь и не спишь?
Чей же ты, голос, обман мне сулишь?
</span>
Будешь книги читать — будешь все знать.
Книга — лучший товарищ.
Книга- источник знаний.