Какие есть песни со словами если, если бы, кабы итп? Видео подобных песен?
Песни с подобными словами, любыми предположениями и продолжениями, развитием мыслей, рассуждениями.... Если бы было так, то тогда бы.... На эту тему и с этими словами
Песня из мультфильма "Трое из Простоквашино" а точнее из его третьей части "Зима в...". Музыку написал Е.Крылатов на слова Ю.Энтина. Любимый многими мультик и песня из него. Поёт В.Толкунова
Кабы не было зимы
Из мультфильма "Волшебный корабль". Где у всех героев была мечта. Причём у каждого своя. И мечты эти у них не совпадали. В том смысле что: Сбылась бы у одного-не "срослось" бы у других. Вот оно как бывает в жизни. Музыка М.Дунаевского слова Ю.Энтина
Ах, если бы сбылась...
Вторая Мировая Война прошла по нашей стране огненным смерчем. Унеся 27 миллионов человеческих жизней. Но наши деды и прадеды победили в ней. Остояли нашу Родину, освободили другие страны и спасли мир от Фашизма
Песня написанная композитором М.Минковым на стихи И.Шаферана.
В ней героиня думает, рассуждает и пытается представить: Вот как бы всё могло быть, если бы не было той страшной Войны
Песня о любви, которую пел французский певец Джо Дассен, называется
А содержание примерно такое: если бы тебя не было, я был бы как слепой в этом мире, кружился бы в череде дней как сорванный лист в потоках дождя; разгадал бы тайну бытия, чтобы тебя создать.
А это песня в исполнении Михаила Боярского из фильма про мушкетеров. Раньше, когда слышала ее, меня всегда ставил в тупик припев, потому что на слух воспринимала так: "у клопа, у клопа, почему бы нет". Палочки-выручалочки в виде интернета тогда в нашем распоряжении не было - фильм вышел в конце семидесятых. Позднее, немножко познакомившись с французским языком, поняла, что никакого клопа в тесте нет, а есть фраза на французском с последующим переводом:
Слова написал Юрий Ряшенцев, а музыку - Максим Дунаевский.
Песен о добре, действительно, много, но вспомнились мне сразу вот эти три. Очень люблю задушевный голос Валентины Толкуновой, её песня о добре мне нравится больше других. Столько света и сердечного тепла принесла эта певица в мир своим творчеством!
Вспомню одну песню, которая прозвучала в фильме А.Коренева "По Семейным обстоятельствам". Композитор фильма Э.Колмановский. Кроме этой песни, ещё были на стихи Е.Долматовского и Е.Евтушенко. А эта на стихи М.Танича. Её в фильме поёт Марина Дюжева. Одна из главных героинь. По сюжету она музыкальный аккомпанитор и подыгрывает певцам при исполнении песен. В фильме мы видим её, когда она сидит за пианино, играет на нём и поёт эту песню.
А за кадром за неё поёт Людмила Сенчина. Впервые вижу это видео(не из фильма). Немного другой вокал. Более "свободный и распевный" что-ли. Как мне показалось.
Среди песен, в которых упоминается Америка, одной из самых загадочных можно назвать "Не отпускай" Земфиры со второго альбома (2000 г.). Она насчитала у этого континента (или страны?) аж 22 берега. Как этот факт связан со всем остальным текстом, сказать сложно - лирика у этой дамы построена на очень вольных ассоциациях.
<hr />
Соединённые Штаты как место проживания героя названы Владимиром Высоцким в песне "Джеймс Бонд". Речь в ней об актёре Шоне Коннери во время съёмок фильма "Красная палатка". Его действительно очень удивило, что в СССР его никто не знал и не узнавал.
<hr />
Кому ещё петь о своей родине, как не американцам?
Нил Даймонд сочинил и исполнил песню о том, как иммигранты отовсюду тянулись в это место в поисках дома и свободы. Словом, патриотичненько и пафосно. Что-то вроде
но на их лад. Данное произведение широко исполняется на официальных и массовых мероприятиях.
Сайт Большой Вопрос хорош тем, что здесь можно найти ответы на самые разнообразные вопросы, в том числе и на такие, которые на первый взгляд популярностью в поисковиках не пользуются. Ну да, толпы по ним не пройдут - это же не игра "100 к 1" и не раздел имущества Петросяна, зато такое материнское и отеческое внимание и индивидуальный сервис можно найти только на БВ! В разряд вопросов для неспешных ответов на любителя можно отнести и подборку песен о любви и ненависти.
Сразу же начну с классики, в которой есть оба чувства. Аксакалы перевода до сих пор спорят, как перевести это на русский: "люблю тебя ненавидеть" или "люблю тебя до ненависти" или ещё как. Пожалуй, самая известная песня Erasure на постсоветском пространстве:
Если кому-то понравился вязаный дырчатый белый предмет гардероба, надетый на Энди Белла в этом видео, то автор его известен - Vivienne Westwood. Оригинальная вещичка была продана на благотворительном аукционе в пользу борьбы с ВИЧ в 2014 г., поэтому вламываться к вокалисту в дом и ворошить содержимое шкафов уже не имеет смысла.
<hr />
Совсем в другом стиле работает Земфира. Её песня больше о ненависти, но накал эмоций говорит о том, что знаменитый шаг от любви к ненависти был совершён на каком-то этапе отношений лирических героев.
<hr />
Вот интересное видео с Ютуба - пишут, что к фильму "Время выбрало нас". На странице сайта, посвящённого песням из этого минителесериала (как сказали бы нынче) о ней ни слова. В ютубовской выкладке есть ссылка на какой-то источник - она битая. По ней попадаешь на "сайт вааще", на котором невозможно найти абсолютно ничего, даже поисковик у них нормально не выглядит.