Вот те кратко⇒У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы. Все, кто только мог, советовали ему народные средства: он полоскал рот водкой, «прикладывал к больному зубу-табачную копоть, опий, скипидар, керосин, мазал щеку йодом, в ушах у него была вата, смоченная в спирту, но все это или не помогало, или вызывало тошноту».
Рвать зуб генерал отказался. Приказчик посоветовал ему полечить зуб заговором. Один акцизный чиновник отлично заговаривал зубы: пошепчет, поплюет — и как рукой снимет.
Но он уехал к теще в Саратов. Однако если послать ему депешу, то он излечит на расстоянии. А деньги можно будет послать по почте.
Генерал называл эту затею шарлатанством, но сил терпеть не было, и он решился писать в Саратов.
И Тут выяснилось, что приказчик забыл фамилию знахаря.
— Такая еще простая фамилия... словно как бы лошадиная... Кобы-лин? Нет, не Кобылин. Постойте... Жеребцов нешто? Нет, и не Жеребцов. Помню, фамилия лошадиная, а какая — из головы вышибло...
И тут все начали гадать:
— Жеребятников?
— Жеребчиков?
— Лошаков... Жеребкин... Все не то!
— Лошадкин... Кобылкин... Коренной...
— Коренников? — спросила генеральша.
— Никак нет. Пристяжкин... Нет, не то! Забыл!
Все в доме стали изобретать фамилии. «Перебрали все возрасты, полы и породы лошадей, вспомнили гриву, копыта, сбрую... В доме, в саду, в людской и кухне люди ходили из угла в угол и, почесывая лбы, искали фамилию...
— Папа! — кричали из детской. — Тройкин! Уздечкин!»
Всю ночь промучился генерал, а утром приехал доктор и вырвал зуб. Боль тотчас утихла.
Доктор спросил у приказчика, не продаст ли тот ему для лошадей хорошего овса.
И тут приказчик вспомнил: «Овсов!» Но поздно.
Сердитый генерал скрутил ему два кукиша:
<span>— Не нужно мне теперь твоей лошадиной фамилии! Накося!</span>
КАРЛ МООР (нем. Karl Moor) — герой трагедии Ф.Шиллера «Разбойники» (1782). К.М. — старший сын графа фон Моора, пылкий и восторженный юноша, с детства увлекавшийся героическими деяниями великих людей прошлого, «охотнее читающий жизнеописания Юлия Цезаря и Александра Великого, чем житие кающегося Товия». Он чуток к чужому страданию, деятелен и энергичен. Ее неуемная эмоциональная натура не может примириться с размеренной городской жизнью, и он со сверстниками участвует в разного рода проказах, не всегда безобидных. Впрочем, он раскаивается в своих бесчинствах, обещает отцу в покаянном письме, что исправится. Однако судьба играет с К.М. жестоко: письмо перехватывает его младший брат Франц, а отцу читает другое, им сочиненное, с целью оклеветать брата и лишить наследства. Отец потрясен бесчинствами К.М., и Франц вкрадчивыми речами вырывает согласие написать ответ вместо него. Получив письмо, в котором содержится отцовское проклятие, К.М. приходит в неистовство и вместе со своими друзьями, беспутными молодыми людьми, уходит разбойничать в Богемские леса. В замке графа остается возлюбленная героя Амалия, не верящая, что К.М. может совершить что-то недостойное. Чтобы окончательно избавиться от соперника, ибо Франц сам влюблен в Амалию, он инсценирует известие о гибели брата. Между тем К.М. со своей шайкой разбойников грабит на больших дорогах, на его совесть ложатся тяжкие преступления, хотя он никогда не обижает бедных, а, напротив, подобно Робин Гуду, раздает им часть добычи. За голову К.М. обещано крупное вознаграждение. Оказавшись неподалеку от родового замка, герой под видом чужеземного графа приходит домой, узнает, что его отец томится в подземелье, похороненный заживо. К.М. потрясен и клянется отомстить Францу: «Мстить, мстить за тебя, жестоко поруганный старец! Я навек разрываю братские узы!» Месть К.М. запаздывает — в страхе перед разбойниками его младший брат кончает жизнь самоубийством. С ужасом К.М. узнает, что Амалия все еще любит его, но обстоятельства не позволяют им соединиться. Амалия в отчаянии просит ее убить, и К.М. выполняет эту просьбу, а сам отдает себя в руки правосудия. Немецкие актеры не любили эту роль, казавшуюся им декларативной и риторичной, зато К.М. стал любимым героем русской сцены: русских актеров привлекал в шиллеровском персонаже бунтарский пафос. В роли К.М. прославились великие актеры А.С.Яковлев (1814) и П.С.Мочалов (1834).
Немой дворник Герасим - главный герой повести "Муму". На примере его судьбы автор показывает тяжёлую долю всех крепостных в России во второй половине 19 века. Рассмотрим подробнее этот образ и то, как Тургенев к нему относится.
Общая характеристика Герасима
В данном герое автор сочетает две несовместимые на первый взгляд черты. Это невероятная физическая сила и мощь и в то же время абсолютно наивный детский характер. Внешне Герасим напоминает богатыря из русской былины. Характер у него абсолютно незлобивый, он готов помочь каждому и прощает дворовых, которые относятся к нему иногда с насмешкой. Кроме того, герой трудолюбив и спокоен, он готов выполнять любую работу. Неслучайно даже барыня, которая считает крестьян практически своими рабами, относится к нему по-особому.
Таким образом, Герасим - образ, однозначно, положительный. Но тем больнее автору видеть такого человека в оковах крепостничества, которое отнимает у него остатки чувства собственного достоинства и превращает практически в домашний скот. И это касается не только главного героя, но и всех остальных дворовых людей, живущих в барыни и прислуживающих ей.
Итак, основные черты Герасима - это:
Простота;
Наивность;
Сила;
Трудолюбие;
Беззлобность;
Покорность и смирение.
Отношение автора к Герасиму
Судя по описанию героя и его поступков, автор относится к нему неоднозначно. С одной стороны, он восхищается дворником, его невероятной силой и способностью уживаться с другими людьми. Кроме того, Тургенев с настоящей любовью описывает то, как Герасим ухаживает за найденной собакой. Но, с другой стороны, автору неприятны абсолютная покорность героя и его неспособность противостоять барыне. Когда у дворника отнимают возлюбленную, насильно выдавая ее замуж за другого, он ничего не делает. Соглашается Герасим и утопить Муму, потому что так приказывает хозяйка.
Финал произведения показывает, как изменяется отношение автора к главному герою. Наконец-то Герасим решается поступить против воли госпожи. Он покидает городской дом и направляется в родную деревню, и этот поступок есть тихий бунт одного человека против изжившей себя системы, где крестьян за людей не считают.