«Греческое слово, используемое в Евангелии для обозначения прощения, переводится на русский язык, как прощать, отпускать, воздерживаться от наказания, взыскания долга, терпеть, сносить, оставлять, покидать, не затрагивать чего-либо. Переводчики Евангелия на русский язык использовали русское слово “простить”, которое, само по себе, имеет очень интересное происхождение и древний смысл. Это слово образовано с помощью суффикса -ити от простъ (современное простой) в значении “свободный”, которое еще имелось в древнерусском языке у этого слова. «Прост» значит свободный. “Простоволосый” - со свободными, ни чем не покрытыми волосами.»
Компания- 1.Общество,группа лиц, проводящих вместе время.2. Торговое или промышленное предприятие, торгово-промышленное объединение предпринимателей
Кампания- 1. Совокупность военных операций, объединенных общим стратегическим замыслом и осуществляемых на определенном этапе войны на одном театре действий 2.Период плавания или военных операций флота (устар.) 3.Совокупность мероприятий для осуществления очередной важной общественно-политической или хозяйственной задачи( Словарь Ожегова)
Вперемежку и вперемешку не нашла
Видели (кого?) медведей В.п. - действие направлено на предмет.