Дневники Валентина Лебедева, дважды Героя Советского Союза, летчика-космонавта СССР, кандидата технических наук, — это редкая пока возможность побывать каждому из нас на борту станции "Салют", вместе с экипажем пройти нелегкий путь, именуемый длительной космической экспедицией. Вместе с космонавтами мы чувствуем трудность работы в невесомости, особенности жизни на борту комплекса, когда обстоятельства вынуждают двух людей находиться столь долгое время вместе, наконец, мы видим специфику труда космонавта, и она выявляется в совсем крошечных деталях...
Когда я познакомился с дневниками Лебедева, был поражен: насколько мы, земляне, мало знаем о жизни и работе космонавтов! Да, это звучит парадоксально: более четверти века мы рассказываем о проникновении в космос, 23 года прошло после старта Юрия Гагарина, и есть множество книг, фильмов, статей о тружениках космоса. Но так уж получается, что о своем полете космонавт всегда рассказывал после приземления, когда самое важное — его собственные ощущения и переживания — оставалось в прошлом и к ним не хотелось возвращаться или последующие события стирали их из памяти. Валентин Лебедев во время своего рекордного 211-суточного полета с Анатолием Березовым ежедневно вел записи. Для него дневник стал еще одной нитью, которая связывала космонавта с Землей, с родным домом, друзьями, близкими, наконец, с его прошлым — "жизнью до полета", которая там, в космосе, виделась иначе.
Этот дневник не предназначался для публикации, он велся для себя, это был разговор с самим собой, и поэтому дневник не может не поражать обнаженностью чувств, эмоций, ощущений — это глубоко человеческий документ. Конечно, во время полета или во время старта — и в эти секунды Валентин вел записи! — он не задумывался о стилистике, записи грешат отрывочностью, спешкой, что не только вполне естественно, но еще и оказывается явной приметой непосредственности, откровенности автора.
Основная работа космонавта — полностью выполнить программу полета, и научный отчет размером несравненно больше, чем личный дневник, сегодня для специалистов, бесспорно, представляет главную ценность. Но пройдет время, появятся новые эксперименты, космическая техника станет иной, более сложной, и лишь дневник космонавта никогда не утратит своей ценности. Потому что рассказывает дневник о человеке, о его радостях и болях, мужестве и слабости — обо всем том, что волновало людей всегда и везде.
Русские фразеологизмы – бесценное культурное и национальное достояние народа. Фразеологизмы являются важнейшим и тонким инструментом в создании произведений устного народного творчества, художественной литературы. Все эти сокровища не только надежно хранятся в бесчисленных библиотеках, но и в тайнах нашего языкового познания.
В литературных произведениях, в жизни приходится сталкиваться с фразеологизмами и нам обязательно надо знать их значение. Если мы будем знать смысл часто употребляемых фразеологизмов, то сможем правильно применять их в собственной речи, кроме того, это
облегчит понимание различных текстов.
Фразеология (от греческого phrases – оборот речи, logos - учение) – особый раздел лингвистики, в котором изучаются морфолого-синтаксические и стилистические особенности фразеологизмов.
Во многих учебниках и словарях написано, что фразеологизмы - это устойчивые сочетания, которые легко можно заменить одним словом: обвести вокруг пальца – обмануть, бить баклуши – бездельничать. С другой стороны, объяснить фразеологизм «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день» одним словом мы не сможем. Получается, что это определение верно, но не полностью, так как не все фразеологизмы мы можем заменить одним словом.
Русская фразеология чрезвычайно богата! О ее богатстве можно судить по количеству существующих синонимичных фразеологизмов. Например, «водить за нос» , «морочить голову» , «заговаривать зубы» , «пускать пыль в глаза» , «крутить хвостом» , «играть в прятки» - вот далеко не полный перечень фразеологизмов, входящий в синонимический ряд, который можно объединить под общим значением «стараться обмануть, перехитрить кого-либо» .
Роль фразеологизмов в русском языке и литературной речи довольно велика. Фразеологизмы выражают свое отношение к тому, о чем ведется речь в сочетании с образным переносным смыслом, делают речь яркой и образной.
<span>Меткость, образность, эмоциональность русских народных говоров делает их «золотым запасом» общенародного языка.</span>