Я бы подчинилась Александру Македонскому. Он достоин того что бы управлять государством. Македонский был очень умный стратег, умел управлять государством. Его заслуги подтверждают его ум. Он поднял бы Элладу на высший уровень того времени.Если дать Македонскому отпор, то ещё не известно чем бы дело кончилось. Справиться с ним не мог практически никто, а это бы привело к большому упадку страны. Македонский со своим умом заслужил того что бы ему подчинились. Это моё мнение.Бороться с сильным и очень умным противником было бы в то время себе во вред.
Пу И (溥儀, 7 февраля 1906 — 17 октября 1967), десятый представитель маньчжурской династии Цин, последний император
Китая (1908—1912, сохранял титул как нецарствующий император до 1924). В 1932—1945 правитель созданного японцами
марионеточного государства Маньчжоу-го.
5) 1) скорее всего .............................................
Побережье южной малой Азии от Киликии.
<span>Сравнительный анализ менталитетов предполагает несколько этапов. Первый этап – фиксация языковых различий русского (славянского) и европейского менталитетов на феноменологическом уровне. В качестве оснований для различения можно использовать феномен чрезмерного преобладания оценочно окрашеннойлексики в русскомязыке по сравнению с основными европейскими языками, а также отсутствие в этих языках соответствующих аналогов для некоторых понятийрусскогоязыка (для анализа привлекаются понятия "духовности", "совести", "смекалки"). Анализ этих феноменов показывает принципиальную разницу между русским и европейскими языками. Поскольку существует тесная взаимосвязь между языком и менталитетом носителей языка, то можно фиксировать различие русского и западноевропейского менталитетов. Причем, как показывают современные логические исследования, это различие имеет место не только на уровне языковых феноменов, но и на более глубоком уровне – уровне логик: различия в логических системах славянского (отсутствие артиклей) и европейского (наличие артиклей) языков.</span>Следующий этап предполагает выдвижение гипотез для объяснения этого феноменального различия языков (и менталитетов). Например, одной из таких гипотез является гипотеза "срединного" положения менталитета России между Востоком и Западом. Если сопоставить термин "смекалка" с терминами "ум" и "мудрость", то можно выстроить следующий ряд "ум" – "смекалка" – "мудрость", где первый термин ряда ("ум") соотносится с европейским рационализмом, а последний термин ("мудрость") – с восточной медиативной мудростью. Релевантна здесь и метафора "левого" (рационального, Запад) и "правого" (образного, Восток) полушария. Обоснование данной гипотезы позволяет сделать вывод об особом положении России как моста между Востоком и Западом.<span>Однако для адекватного сопоставления менталитета России и Запада, необходимо уточнение этого понятия. Как показывает анализ литературы удовлетворительного определения понятия "менталитет" нет. Если под менталитетом понимать некоторую глубинную структуру сознания, зависящую от социокультурных, географических и языковых и т.п. факторов, – то можно показать, что менталитет присущ европейцу как форма, которая содержит, упорядочивает, организует различные ментальные состояния европейца (понятие "менталитета" сопоставимо с понятиями "государства", "гражданского общества"), но этой формы упорядочивания нет в России. Для России адекватнее говорить о ментальности (экспликация понятия "русской души") как о некоторой структуре "инфантильного сознания", которая характерна для империи. Данное различение позволяет объяснить с единых позиций существенные особенности "русской души", а также уточнить проблему "диалога" России и Запада, как проблему взаимоотношений "менталитета" и "ментальности".</span>