<span>Эта басня заключает в себе широкий и глубокий смысл. Истина и ложь, незаметный повседневный труд и самодовольная праздность, этика поведения - эти глубинные философские и этические вопросы поднимает непритязательное на первый взгляд произведение.</span>
<span><span>Послевоенные годы. Голод. Даже в деревне жить трудно. Автор
уезжает в районный центр учиться, потому что в его деревне только начальная
школа. Он пятиклассник. Все время хочется есть, но он понимает, что мать не
может помочь деньгами. Мальчик начинает играть в игру на деньги, но местные
мальчишки играют нечестно, однажды его избивают за правду. Молоденькая
учительница, которая сразу поняла причину его игры в "чику" назначает
ему дополнительные занятия по французскому языку у себя дома. Когда мальчик отказался
от тарелки супа, Лидия Михайловна, предложила ему играть в
"замеряшки" на деньги, она поддавалась, чтобы он выигрывал деньги на
молоко. Однажды за этой игрой их застал директор школы. Учительницу уволили, и
она уехала. А зимой прислала автору посылку, в которой были макароны и яблоки,
которых он никогда не видел.
Хороший рассказ о добрых и отзывчивых людях.
<u>Герои:</u>
Володя</span><span>
учительница французского Лидия Михайловна
Мария Андреевна, мать Володи
тётя Надя
директор школы Василий Андреевич
дед Илья
дядя Ваня
<span>Птаха</span></span></span>
<span>До встречи с Джульеттой Ромео был обычным бабником, приударял за каждой «проходящей юбкой». Последней его увлечённостью
была прелестная Розамунда. Но Ромео узнал о том, что есть девушка ещё более прекрасная - Джульетта, из семьи Капулетти. И решил он пробраться на карнавал масок и посмотреть на «распустившийся цветок». Увидев, юную Джульетту Ромео сразу же влюбился…
- И мне кажется, что за одну минуту у Ромео изменилось отношение к женщинам. (лирическое отступление)
…
Её в толпе я сразу отличаю.
Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор.
Любил ли я хоть раз до этих пор?
О нет, то были ложные богини.
Я истинной красы не знал доныне.
Волею случая дочь Капулетти Джульетта и сын Мон-текки Ромео полюбили друг друга до того, как узнали имена. Вековые предрассудки не могут помешать их сильному и светлому чувству:
Лишь это имя мне желает зла.
Ты был бы ты, не будучи Монтекки, —
уверена Джульетта.
Свидания юных влюбленных трогательны, их отношения полны нежности и любви друг к другу они прекрасно понимают всю опасность создавшегося положения. Им даже вдвоем не под силу преодолеть вековую вражду ненавидящих друг друга семейств.
Любящее сердце сумеет преодолеть любые препятствия. Ромео и Джульетта тайно венчаются в келье брата Лоренцо, монаха, поспешившего им на помощь. Однако судьба не хочет идти им навстречу, и в схватке с Тибальтом Ромео насмерть поражает двоюродного брата Джульетты. Драки на улицах Вероны запрещены, поэтому Ромео изгоняют из города под страхом казни, а семья Капулетти получает еще один повод для отмщения.
Отец семейства Капулетти, видя потрясенную горем дочь, решает, что она убивается по погибшему брату. Чтобы развеять горе девушки, ее собираются выдать замуж за молодого Париса, родственника князя. Не в силах вынести разлуки с любимым и этой новой беды — угрозы скорого замужества — Джульетта идет к брату Лоренцо. Она согласна даже на смерть, лишь бы сохранить верность любимому Ромео. Бесконечно одинока девушка в своей семье, где не может даже рассказать о том, что она обвенчана с врагом рода.
В очередной попытке спасти любовь Джульетта с радостью принимает опасное предложение монаха — пройти через мнимую смерть, чтобы навеки соединиться с любимым. Без колебаний она выпивает снотворное снадобье.
Ромео, узнав о смерти любимой, мчится к фамильному склепу, чтобы умереть рядом с ней. Лоренцо не успевает предупредить юношу, и Ромео, выпив яд, умирает.
Пришедшая в себя Джульетта понимает, что случилось непоправимое. Смысл жизни для нее потерян, и она выбирает смерть, лишь бы быть рядом с любимым.
Слишком поздно узнают Монтекки и Капулетти о причине несчастья. Слишком поздно старейшины семей заключают перемирие. Этот мир не приносит им радости, ведь умерших детей не вернуть. Однако, несмотря на то, что:
Сближенье ваше сумраком объято. Сквозь толщу туч не кажет солнце глаз, -
торжественность примирения утверждает, что сила человеческих чувств, сила любви может победить не только вековую вражду и предрассудки, но даже смерть.
Навсегда останутся в памяти завершающие трагедию стихи, которые вполне могли бы стать эпиграфом к этому произведению:
Но повесть о Ромео и Джульетте останется печальнейшей на свете…</span><span>
</span>
<span>Сам Чехов его наверняка считал смешным, сиречь юмористическим. У него и пьесы все - комедии, невзирая на кучу смертей. Ну специфическое у него чувство юмора было, что поделаешь. На мой взгляд - нет. Это очень трагичный рассказ, потому что герой его - извините, мерзавец и садист. И это самое мягкое, что я могу нем сказать. И его запоздалое раскаяние меня не убеждает и в моих глазах его подлости не извиняет.</span>