Параллель: Ершалаим - Москва ( Люди в этих городах, независимо от места и времени, одинаково глупые, мерзкие и лживые. Жажда хлеба и зрелищ, бесплатного сыра – неизлечимый человеческий вирус греха). параллель: Иешуа - Иисус, параллель; Мастер -Воланд, параллель: Евангельский мир, земной мир, демонический мир
{Заколдованное место} входит в сборник рассказов и повестей Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки». По задумке писателя, собрал все эти яркие искрометные истории пасечник Рудый Панько и решил с ними, как он говорит, «высунуть нос из своего захолустья в большой свет». Быль «Заколдованное место» рассказал паучнику дьячок одной из церквей. Эта история случилась с его собственным дедом. В то время рассказчику было всего лет одиннадцать.
<…>К деду на баштан приехали чумаки, после россказней угостились дынями. Потом дед решил подбить внуков своих, Остапа и Фому, сплясать, и сам тоже пустился в пляс. Это завязка произведения. Во время танца нечистая сила уносит старика неведомо куда, и ему кажется, что он нашел клад. Описываются переживания старика, его конфликт с нечистой силой. Развитие действия идет до тех пор, пока дед не находит котел с кладом. Нечистая сила пугает старика. Это кульминация произведения.
Развязка наступает, когда дед приносит домой найденный котел. Он думает, что в посудине находится клад, и зовет внуков посмотреть на золото. А там «сор, дрязг… стыдно сказать, что такое».
Сюжетные особенности рассказа: сюжет хроникальный, закрытый, события сосредоточены вокруг одного главного героя, действие исчерпано полностью. Описания природы соответствуют происходящему в данный момент действию — льет ли это дождь, мешающий поискам деда, или устрашает ночной пейзаж в то время, когда старик решился поднять котел с кладом. Материал с сайта http://iEssay.ru
«Заколдованное место» уникально фольклорными особенностями — использованием народных легенд. Гоголь вводит в рассказ нечистую силу, но она не имеет ничего общего с мистикой. Народная фантастика привлекает нас своей бытовой стороной, наивной непосредственностью. Образы Гоголя полны ярких жизненных красок, искрятся задорным народным юмором.
Ментальная энергия представляет собой особый тип энергии, который обладает способностью придавать форму и качество другим видам энергии и материи. А поэтому, ментальная энергия может быть использована для преображения условий проживания, в том числе и для преображения самого себя. Используя силу мысли, человек способен исцелять себя от негативных образований, он может защитить себя от неблагоприятных воздействий из внешней среды. С помощью ментальной энергии человек может привлекать различные энергетические потоки в нужное ему место. Ментальные способности человека, при определенном развитии могут дать возможность человеку воспринимать информацию на расстоянии, считывать ее из ментальной сферы окружающих людей, и даже наводить контакт с информационным полем планеты и брать нужные ему знания, сведение из Хроник Акаши. Хроники Акаши, как мы уже проходили – это информационная кладовая планеты Земля. Ну и самое интересное, что на ментальном плане человек способен вступать в контакт с Высшими существами, которые обладают огромными познаниями и заинтересованы в развитии человечества. Таким образом, в результате освоения ментальной проекции, многие люди из тех, кто занимается духовным развитием наводит постоянный контакт с одним из Высших и начинает продолжать духовное развитие под его наставничеством. История содержит немало случаев, когда такого рода общение между человеком и Высшим, приводило к появлению оккультных, эзотерических трудов. Кстати, контактеры используют именно эту способность обмена мысли на расстоянии, чтобы входить в контакт с другими существами, в том числе и не относящихся к жителям Земли. К примеру, книга Крайон, была написана именно таким способом, методом передачи информации на ментальном плане от Крайона, Высшего существа, к человеку, который все это записывал, и в конце концов, издал книгу. Способности контактирования на ментальном плане может достигнуть любой человек, обладающий достаточным уровнем развития, для того чтобы взять свои мысли под контроль, привести в порядок свою ментальную сферу, избавиться от информационных блоков и активизировать свои энергетические центры в результате духовной практики. Но так как желающих целенаправленно работать в этом направлении мало, а еще меньше тех, кто обладает достаточными познаниями о том, как лучше всего это сделать и что для этого нужно, то получается что хороших, стоящих контактеров на Земле пока что не много. <span>Среди тех, кто называет себя контактером, очень много тех, кто занимается спиритизмом, медиумизмом - общением с существами астрального плана, которые в большинстве своем имеют уровень развития не выше человека. Да, действительно, неграмотность некоторых людей, занимающихся контактерскими опытами с помощью автомоторного письма или маятника порой поражает. Они не в состоянии отличить существа астрального плана от сущности ментального плана, но при этом, твердо убежденны в уникальных контактерских способностях. От того и так много неясной информации, не имеющей практической пользы для людей, записанной в книгах или статьях «контактеров-домохозяек».</span>
Стихотворение «Зимнее утро» Пушкин написал 3 ноября 1829 года. В тот период поэт пребывал не в лучшем душевном состоянии, его жизнь была полна печали и одиночества. Поэтому яркое и восторженное стихотворение «Зимнее утро», воспевающее красоту русской зимы, стало приятной неожиданностью для критиков и друзей Александра Сергеевича.
Творчество Пушкина буквально пронизано лирическими произведениями. Поэт неоднократно признавался, что не только с трепетом относится к легендам, мифам и народным традициям, но и не перестает восхищаться волшебством русской природы. «Зимнее утро» без преувеличения можно считать одним из самых удачных стихотворений Пушкина на эту тему.
Литераторы относят это произведение к жанру пейзажной лирики. Романтично звучит уже его название. В воображении читателя тут же возникают прекрасные картины русской природы, деревья в ослепительном снежном убранстве.
Структурно «Зимнее утро» разделено на пять строф, каждая из которых представляет собой шестистишие. В первой строфе поэт передает свое восхищение русской морозной зимой и нежно призывает возлюбленную проснуться. Во второй строфе настроение автора меняется. Пушкин вспоминает хмурый и ненастный вчерашний вечер, который был заполнен буйством и негодованием стихии. Поэтому лирический герой восхищен замечательной погодой в утренние часы. Антитеза во второй строфе придает всему произведению особый колорит.
Четвертая строфа, после описания погожего утра, возвращает читателя в теплую комнату, где раздается веселый треск поленьев в печи. Последняя часть произведения вновь приглашает читателя любоваться зимними пейзажами, совершив прогулку в санях. Динамично сменяющие друг друга картины природы Пушкин насыщает яркими и точными деталями: янтарный блеск огня, великолепные ковры снега, блестящая река подо льдом.
«Зимнее утро» написано мелодичным четырехстопным ямбом со смешанной рифмовкой (ААВССВ), которая придает произведению особую легкость. Четыре строки с женской рифмой (первая и вторая, четвертая и пятая) разбавлены в каждой строфе двумя строчками с мужской рифмой (третья и шестая).
Существительные в стихотворении создают яркий образ зимнего морозного утра: солнце, небо, лед, иней, речка, ель, мороз. Столь же удачно Пушкин использует глаголы, которые насыщают текст динамикой жизни: явись, лежит, проснись, блестит, чернеет, зеленеет.
Чудесный день, великолепные ковры, прозрачный лес, янтарный блеск, веселый треск, милый друг – такие положительные эпитеты пробуждают в душе читателя радостное настроение. А вот для изображения вечернего ненастья Пушкин использует словосочетания и сравнения с негативной окраской: «луна, как бледное пятно», «на мутном небе», «тучи мрачные». Для вьюги и мглы поэт применяет олицетворение, придает им свойства, характерные для человека: «мгла носилась», «вьюга злилась».
Своеобразна в «Зимнем утре» и синтаксическая структура языка. В начале произведения автор использует повествовательные предложения. Они читаются спокойно. Затем сюжет меняется, становится взволнованным, что отражается в восклицательных предложениях. Имеются также вопросы, один из которых – риторический.
Пушкин широко использует обращения (красавица, друг прелестный, друг милый), вводные слова и прямую речь, что создает у читателя ощущение причастности к событию. Аллитерация с помощью шипящих и звонких согласных, а также удачное созвучие гласных (ассонанс) передают и скрип снега, и топот лошадиных копыт. В первой строфе часто слышится звук холодного зимнего утра – «эс», а во втором шестистишии повторяется звук «эль», передающий ощущения от морозного воздуха. Эффект «янтарного блеска огня» и потрескивания сухих поленьев подчеркивают твердые согласные «т» и «р». Той же цели служит намеренная тавтология – «треском трещит».
Лирический герой произведения предстает перед читателем человеком поэтичным, тонким, любящим родную природу и умеющим разглядеть красоту. Бодрый и радостный тон стихотворения создает ощущение чего-то светлого и праздничного.
В наследии Пушкина есть немало произведений с зимними пейзажами, но «Зимнее утро» отличается от других особым мастерством и жизненной силой.
Это проявляется уже в самом начале рассказа. Зимой 1920 года на углу Пикадилли очень состоятельный господин Стильтон видит полумертвого от голода бездомного Джона Ива. Иву «пришлось испытать труд углекопа, матроса, слуги в трактире», а теперь он приехал в Лондон, чтобы попытать счастье и найти здесь работу. Но удача не улыбнулась ему: «он ночевал в парках, на пристанях, изголодался, отощал». В таком состоянии и находит героя Стильтон. Этот сорокалетний мужчина за свою жизнь изведал все, что «может за деньги изведать холостой человек, не знающий забот о ночлеге и пище». Стильтон был обладателем двадцати миллионов фунтов.
В этот же вечер он придумал, как разнообразить свой досуг, ведь все забавы уже были ему неинтересны. Стильтон предложил Иву своеобразный заработок. Речь шла о том, чтобы молодой человек снял за десять фунтов, которые выделил ему Стильтон, квартиру с окнами на улицу и каждый вечер с пяти до двенадцати зажигал зеленую лампу. В это время он не должен никого принимать и никуда не выходить. Цель этой затеи Стильтон не раскрыл, но сказал, что, возможно, когда-нибудь к нему придут люди, которые сделают его «состоятельным человеком».