Ответ:
1. Вай ҳуҷраашро бе рӯйпӯше баста кард.
2. Кашфи, ки одамонро огоҳ мекунанд, гурехтанд
3. Ман ба оташ нигариста, чашмамро пинҳон кардам
4. Дар болопӯшиҳо, ки ман чизҳои хеле шавқоварро ёфтам
5. Баъди нӯшидани шир, ман мехостам, ки хоб кунам
Объяснение:
Переводы:
1. Она вышла из комнаты, не закрыв дверь;
2. Кошка, заметив людей, убежала;
3. Я смотрел на огонь, не отрывая глаз;
4. Убираясь на чердаке, я нашла много интересных вещей;
5. Выпив молока, мне захотелось спать.
<span>Вера Саввишна Мамонтова (20 октября 1875 – 27 декабря 1907) была дочерью знаменитого промышленника и мецената Саввы Ивановича Мамонтова и его жены Елизаветы Григорьевны.
</span>
<span>Jeden Tag habe ich meiner Mutter helfen zu Hause. Ich wasche das Geschirr, Müll stehen, den Staub wische, in den Laden gehe. Meine Mutter ist sehr glücklich und zufrieden, dass sie freie Zeit nach der Arbeit <span>hat.</span></span>
Здравствуй, дорогая бабушка! Как твоё здоровье? У меня всё хорошо, погода пасмурная. Сижу дома и скучаю по твоим пирожкам. Когда ты собираешься приехать к нам в гости? Мы все очень скучаем и ждём тебя.
Передавай привет дедушке и тёте Тане. Целую. Антон.
Этимология слова гривна<span>Слово «гривна» имеет интересное происхождение, и это происхождение несколько иное, чем современный обыватель мог бы себе представить. Родственным этому слову является санскритское gril’aa, что обозначает «затылок». Летописи средневековья свидетельствуют, что речь идет о манере носить золотой гривень, выполнявший роль платежного средства</span>