Еще во время обучения в бурсе сыновья Тараса Бульбы отличались несхожестью характеров. Старший, Остап, с детства был упрям и славился упорством при достижении цели. Сперва он не хотел учиться. Несколько раз он сбегал из бурсы и прятал книги, пока отец не пригрозил ему, что Остап "не увидит Запорожья вовеки, если не выучится в академии всем наукам". С тех пор Остап начал заниматься с "необыкновенным старанием" и скоро стал одним из лучших учеников. Как и его славный отец, Остап прежде всего ценил чувство товарищества, был честен и "прямодушен с равными". Выдержанный и целеустремленный, Остап был "суров к другим побуждениям, кроме войны и разгульной пирушки".
Младший сын Тараса — Андрий — учился "охотнее и без напряжения". Чувства и эмоции, развитые у него гораздо больше, чем у старшего брата, нередко заводили его в довольно опасные предприятия. Он был увертлив и изобретателен, особенно когда речь шла об избежании наказания. Андрий был нежен лицом, молод, хорош собой, и потребность любви рано проснулась в его сердце. Именно в это время он увидел и полюбил молодую полячку, сыгравшую в его дальнейшей жизни далеко не последнюю роль.
Старый запорожец Тарас Бульба считал, что. лучшая школа для его сыновей — Запорожская Сечь, только там можно научиться чему-нибудь стоящему, набраться разума. Не дав сыновьям отдохнуть с дороги и побыть с матерью, Тарас Бульба забирает Остапа и Андрия в казацкую вольницу.
В Запорожской Сечи молодые казаки показали себя с лучшей стороны. Они выделялись "прямою удалью и удачливостью во всем". Старые казаки одобрительно отзывались о новоприбывших, однако целиком и полностью их натуры раскрылись только во время боя, ведь даже там оба были "одни из первых".
Казалось, что Остапу "был на роду написан битвенный путь и трудное знанье вершить ратные дела". Выдержка и хладнокровие, умение расчетливо взвесить опасность и быстро и точно найти правильное решение, настойчивость и уверенность в своих силах помогали увидеть в нем наклонности будущего вождя. Гоголь сравнивает Остапа со львом, а Тарас Бульба с гордостью говорит: "О! да это будет со временем добрый полковник! "
В скором времени казаки решают во время боя назначить Остапа куренным атаманом вместо убитого: "Он, правда, младший всех нас, но разум у него, как у старого человека". Оправдал их доверие Остап, решительностью, силой и храбростью завоевал еще большую любовь и уважение к себе.
Словно лев, сражался Остап и в последнем бою, когда полегло много казацких старшин и атаманов. Храбро бился ; старший сын Тараса на глазах родного отца, богатырская сила была в нем. Однако численный перевес был на стороне поляков, и они сумели правдами и неправдами захватить Остапа в плен.
Героически, с невиданным мужеством, "как исполин", выносит Остап терзания и пытки, которым подвергли его поляки. "Ни крика, ни стону не было слышно" из уст Остапа во время переносимых мучений. Остап — настоящий запорожец, достойный казак, сын своего отца Тараса Бульбы — перед смертью не хотел ни жалости, ни рыданий и сокрушений о себе. Ему необходимо было разумное слово твердого мужа, и отец оказался рядом, поддержал ого своим присутствием, невзирая на смертельную опасность. Как лев, умел сражаться Остап, а умер — как герой.
А что же Андрий? С похвалой отозвался Тарас Бульба и о младшем сыне во время первого боя: "добрый вояка''. Лндрию в бою не свойственны ни хладнокровие, ни терпение — он весь во власти чувств. Запальчивость, необузданный порыв руководят его действиями и ведут за собой. Он храбр потому, что не дает себе ни времени, ни возможности оценить опасность. Не случайно Гоголь говорит, что "он несется, как пьяный", ведь в битве Андрий видел для себя "бешеную негу и упоение"...
"Чудесный доктор 2 мальчика рассматривают богатую витрину гастрономии,потом бегут домой -в сырой и грязный подвал ,где живет нищиее до крайности семейство Мерцаловых .Мальчики носили письмо бывшему папиному работадателю-барину но швейцар выгнал обарванцев взашей".
<span>Чтобы ответить, кто же такой Чичиков и каково отношение к нему автора поэмы «Мертвые души» , приглядимся к названию произведения Н. В. Гоголя — «Мертвые души» и подзаголовку — «поэма» . </span>
<span>Явный смысл названия указывает на аферу Чичикова: пользуясь тем, что до новой переписи умершие крепостные документально учитывались как живые, герой Гоголя хочет «на бумаге» вступить во владение ими для различных махинаций — в частности, для получения денег под залог из опекунского совета. Исходя из этого смысла названия, Чичиков — плут, герой плутовского романа; цель произведения в таком случае — сатирическая, а главный герой — инструмент сатиры. Такой сюжет, подсказанный автору, по его собственному свидетельству, Пушкиным, действительно предоставлял большие возможности для сатирического обобщения. Во-первых, это возможность показать Русь «с одного бока» : через путешествующего плута можно панорамно охватить русскую жизнь, дать типы помещиков и чиновников, картины нравов и привычек. Во-вторых, это возможность создать сгущенный образ российской бюрократической системы, в которой все ирреально и фиктивно, в которой бумажные «мнимости» замещают человека. </span>
<span>Если перед нами плутовской роман с уклоном в сатиру, то Чичиков — всего лишь пошляк (правда, «гигантского калибра») , «подлец» , попавший в глупое положение. Так о нем и пишет В. Набоков: «Колоссальный шарообразный пошляк Павел Чичиков, который вытаскивает пальцами фигу из молока, чтобы смягчить глотку, или отплясывает в ночной рубашке, отчего вещи на полках содрогаются в такт этой спартанской жиге (а под конец в экстазе бьет себя по пухлому заду, то есть по своему подлинному лицу, босой розовой пяткой, тем самым словно проталкивая себя в подлинный рай мертвых душ) , — эти видения царят над более мелкими пошлостями убогого провинциального быта или маленьких подленьких чиновников. Но пошляк даже такого гигантского калибра, как Чичиков, непременно имеет какой-то изъян, дыру, через которую виден червяк, мизерный ссохшийся дурачок, который лежит, скорчившись, в глубине пропитанного пошлостью вакуума» . </span>
<span>Так что же? Чичиков — пошляк? Да. Только ли? Нет. Снова приглядимся к названию: есть ли у него скрытый смысл? Конечно: из бюрократически-бездушного значения слова «душа» (некая абстрактная человеческая единица, за которую с помещика взимается налог) выглядывает прямое значение — «душа человека» , в бессмертие которой автор не мог не верить. Даже цензура испугалась этого второго смысла названия: душа, сказали Гоголю, не может быть мертвой. Вслед за цензурой должен был испугаться читатель: второй смысл названия действительно страшный. От названия протягивается нить к повествованию: в нем разворачивается тема смерти (во всей многозначности этого слова) . Проводником этой темы становится Чичиков, о котором исследователь Гоголя Ю. Манн пишет следующим образом: «Чичикова интересует не скрытая сторона жизни, но нечто большее: ее противоположность — «смерть» . Ловец мертвых душ, следопыт смерти, Чичиков обостряет внимание к запретному до гротескной: кульминации. Уже первые же расспросы Чичикова в городе NN фиксируют необыкновенное умонастроение, превышающее степень традиционного интереса к скрытой стороне жизни: приезжий «расспросил внимательно о состоянии края: не было ли каких болезней в их губернии, повальных горячек, убийственных каких-нибудь лихорадок, оспы и тому подобного, и все так обстоятельно и с такой точностью, которая показывала более чем одно простое любопытство» . В дальнейшем «странное направление интереса Чичикова всячески подчеркивается и варьируется».</span>