1)Генерал, который служил учителем каллиграфии, был немного умнее другого. Он предлагает пройти по острову и поискать еды. Генералы не могут определить, где запад, где восток. Остров изобилен, тут есть всё, но генералы мучаются голодом, а добыть ничего не могут. Находят лишь «Московские ведомости», где, как назло, описываются роскошные обеды. От голода генералы чуть не съедают друг друга.
2)Мужик нарвал генералам по десятку спелых яблок, покопался в земле и добыл картофеля; потёр два куска дерева друг о друга — и получил огонь; сделал силок из собственных волос — и поймал рябчика. И столько наготовил еды..
Мужик построил лодочку, устлал её дно лебяжьим пухом, уложил генералов и, перекрестившись, поплыл.
3) восхищение: мужик мог выжить на обитаемом острове в таких условиях, не то что генералы. Он мог добыть себе и еду и огонь.
Осуждение: мужик стал прислугой двух беспомощных генералов. Он был слишком наивен, ведь ему в конце дали всего лишь пятак и рюмку водки.
Значительное место в творчестве выдающегося русского художника К.Юона занимает одно из самых известных полотен - пейзаж "Мартовское солнце", написанный в 1915 году. Эта работа, нарисованная во время одного из плэнеров (зарисовок на натуре), поражает своей жизнерадостностью. Мы, словно, вместе с автором переносимся в то время, когда русские крестьяне строили добротные деревянные дома, когда вокруг было привольное раздолье и по сельской дороге свободно могла промчаться тройка разудалых лошадей.
Центральной темой картины без сомнения является ожидание скорого прихода весны. Удивительно само название картины - "Мартовское солнце". При внимательном рассмотрении, как такового, солнца на полотне нет. Но всё, что охватил взгляд художника и перенёс на холст, буквально пронизано ярким мартовским солнечным светом: будь то, подставившие ему свои деревянные бока, крестьянские дома, или деревья, тянущиеся своими тяжёлыми узловатыми ветвями к льющемуся с пронзительной небесной выси свету, или игра светотеней на снегу. Обычно в такое время года солнце ещё не греет, но уже ощущается совсем скорое вступление весны в свои права.
Одной из важных частей картины являются едущие неспешно по просёлочной дороге всадники на лошадях - деревенские ребятишки. Позади поотстал молодой жеребец и рядом, словно, заигрывая, пританцовывает дворовая собачка, одаривая его задорным лаем. Всё это вместе рождает удивительное состояние умиротворения и покоя.
Мастерское использование художником ярких сочетаний красок - от голубого и сиреневого до золотого с розовым, делает картину светлой, воздушной и наполненной жизненной энергией. Действительно, глядя на неё, понимаешь, скоро, совсем уже скоро, потекут речьи, защебечут птицы, оживут деревья и придёт наконец-то долгожданная весна, пробуждая всё к жизни, к воскресению.
<span>Б) А.С.Пушкин. «Повести покойного Ивана Петровича Белкина»
-----------------------------------------------------------------------------------------------
</span>
1. "В сто сорок солнц закат пылал".
2. "Спускалось солнце каждый раз, медленно и верно".
3. "Слазь! Довольно шляться в пекло! "
4. "В окошки, в двери, в щель войдя, валилась солнца масса".
5. "Сконфужен, я сел на уголок скамьи, боюсь — не вышло б хуже! "
6. "Ладно, не горюй, смотри на вещи просто! "
7. "Я буду солнце лить свое, а ты — свое, стихами".
<span>8. "Светить всегда, светить везде, до дней последних донца"</span>
Когда Луиза в очередной раз собирается на конную прогулку, отец запрещает ей выезжать под предлогом того, что команчи вышли на тропу войны. Девушка удивительно легко соглашается и начинает увлекаться стрельбой из лука — с помощью стрел она обменивается письмами с Морисом-мустангером.За обменом письмами следуют тайные ночные встречи во дворе усадьбы. Свидетелем одной из таких встреч становится Кассий Колхаун, который хочет использовать это как предлог разделаться с мустангером руками Генри Пойндекстера. Между Генри и Морисом происходит ссора, но Луиза уговаривает брата догнать мустангера и извиниться перед ним.Взбешённый Колхаун пытается натравить на Мориса некоего Мигуэля Диаса, у которого свои счёты с ирландцем из-за Исидоры, но тот оказывается мертвецки пьян. Тогда Колхаун сам едет вслед за Морисом и Генри.На следующий день выясняется, что Генри пропал. Неожиданно у ворот усадьбы появляется его конь со следами запёкшейся крови. Подозревают, что на юношу напали команчи. Офицеры форта и плантаторы собираются на поиски.Неожиданно появляется хозяин гостиницы. Он рассказывает, что накануне ночью мустангер уплатил по счету и съехал. Вскоре у гостиницы появился Генри Пойндекстер. Выяснив, в каком направлении уехал мустангер, он поскакал за ним.<span>Поисковый отряд едет по лесной просеке, как вдруг на фоне заходящего солнца взорам собравшихся предстаёт всадник без головы. Отряд пытается пройти по его следам, но следы теряются в «меловой прерии». Поиски решено отложить до утра, и майор, комендант форта, сообщает о найденных следопытом Спенглером уликах, исключающих причастность индейцев. Подозрение в убийстве падает на Мориса Джеральда, и все решают утром ехать к его хижине.</span>