Кухва, хустка, курень, хлопцы, баштан вот)
Моя любимая книга.
Моя любимая книга "Алиса в стране чудес". Эта книга очень интересная и весёлая. Она многому учит. Мне нравиться перечитывать её снова и снова. Мою любимою книгу написал замечательный человек Льюис Кэролл.
Зла чаклунка перетворила братів на лебедів
С историей жизни и любви святых Петра и Февронии можно познакомиться, прочитав «Повесть о Петре и Февронии Муромских». Это литературная обработка любимой русским народом легенды, выполненная по распоряжению митрополита Макария писателем и публицистом Ермолаем-Еразмом к московскому церковному собору 1547-го года. На этом соборе и были канонизированы святые муромские супруги.<span>«Повесть о Петре и Февронии Муромских», рассказывающая о жизни князя Петра и его жены княгини Февронии, стала гимном супружеской любви и верности. Повесть о муромских святых чудотворцах очень любил читать русский народ – о популярности сочинения Ермолая-Еразма говорят сотни списков этого произведения в XVI-XVII вв. Но эта история любви интересна и нашим современникам, особенно сейчас, когда в России День Петра и Февронии Муромских (8 июля) стал отмечаться с 2008 года как День семьи, любви и верности.</span>
"Французу отдана? " - синекдоха.
"У наших ушки на макушке! " - фразеологизм.
"Постой-ка, брат мусью! " - перифраз.
"Повсюду стали слышны речи" - гипербола.
<span>"И слышно было до рассвета, Как ликовал француз" - синекдоха и гипербола.</span>