Я переведу задание:ответь на вопросы и прочитай правильные ответы в тексте
сколько комнат в доме бабушки?
почему Cимон грустит?
что он хочет зделать?
что надо сделать чтобы помочь маме и бабушке
How many schools are there in Britain?
Who under five goes either to nursery schools, or to playgroups?
Is Primary school for children from five to eleven or from six to twelve?
Is Education in the United Kingdom compulsory from the age of five to sixteen?
Do At the age of eleven pupils go to comprehensive school, don't they?
1. I should have sent him a birthday card, but I forgot it.
2. He didn’t mean to be rude; you shouldn’t have been angry with him yesterday.
3. It’s three o’clock and I feel hungry. I should have eaten more for lunch.
4. The little boy was playing with his father’s typewriter and broke it. Father shouldn’t have allowed him to play with it.
5. It’s too dark in the room. You shouldn’t read here.
6. I was very tired last summer and I should have taken a holiday, but there was so much work to do.
7. When he went into the room he found it icy cold; he shouldn’t have left the window open.
8. The workmen are so slow: the job should have been finished a week ago.
9. They are showing a very interesting movie; you should switch on TV.
10. You shouldn’t have gone yesterday without a coat. No wonder you caught a cold.
11. You should cross the street by the subway.
12. He should have checked that his brakes were working properly, but he didn’t.
13. Why have you let her go alone? It is too dark outside. You should have gone with her.
14. Where is he? He should have been here an hour ago.
15. Don’t be so impatient; we should wait a little.
1. Мне следовало бы отправить ему открытку на день рождения, но я забыл.
2. У него и в мыслях не было грубить Вам,Вы не должны были злиться на него вчера.
3. Сейчас три часа,а я -голодный.Мне следовало бы покушать больше на обеде.
4. Мальчик играл с папиной пишущей машинкой и разбил её. Отцу не следовало бы позволять ему играть с ней.
5. Слишком темно в комнате. Тебе не следует читать здесь.
6. Прошлым летом я был очень уставшим,мне следовало бы взять отпуск, но было много работы.
7. Когда он вошел в комнату, там был ледяной холод;ему не следовало бы оставлять окно открытым.
8. Рабочие так медлительны: работу следовало бы закончить неделю назад.
9. Они показывают очень интересный фильм,тебе следует включить телевизор.
10.Тебе не следовало выходить вчера без пальто.Неудивительно, что ты простыл.
11. Вам следует переходить улицу по подземному переходу.
12. Ему следовало бы проверить, что его тормоза работали должным образом, но он не проверил.
13. Почему позволил уйти ей одной? На улице слишком темно.Тебе следовало бы пойти с ней.
14. Где он? Он должен был быть здесь час назад.
15. Не будьте так нетерпеливы,нам следует немного подождать.
Однажды в ночь Хелоуина я и моя сестра пошли собирать конфеты.(Дословно это была хелоуинская ночь и поэтому я и моя сестра пошли trick-or-threat -в переводе с английского конфеты или жизнь).Это было восхитительно (мы очень восхитились).
К тому времени как мы добрались до последнего дома на улице было уже очень поздно и мы очень устали. Дом выглядел пустым (можно сказать заброшенным, но empty это пустой), но мы все равно постучались. Дверь открылась сама. Хотя мы были напуганы, мы решили зайти и посмотреть. Вдруг мы услышали громкий звук и огромное существо выпрыгнуло перед нами.
"Не бойтесь, это всего лишь сова," прозвучал голос (дословно сказал голос) сзади нас.
Мы обернулись и увидели старую женщину внизу ступенек (ну в Америке обычно крыльцо большое поэтому от двери до земли большое расстояние). Она (вот тут я честно не знаю, скорее всего обернулась вокруг себя, может быть поднялась, но глагол rush это мчаться) и представилась.
"Привет, меня зовут Миссис Шейд (фамилии не переводятся, миссис(Mrs) вроде замужняя, а мисс(Ms) не замужняя, дак вот тут миссис). Давайте я вам дам вам конфет, мои озорные маленькие призраки". (дословно разрешите мне дать вам конфет).
Наконец мы добрались до дома, наша мама очень волновалась.
"Где же вы были?" крикнула она, когда мы зашли (в дом).
"Не волнуйся мамочка (как то это лучше звучит чем "Не волнуйся мама"). Мы были в доме миссис Шейд, ты (наверное) знаешь, её дом (стоит) на конце улицы. Она дала нам конфет и..."
Мама выглядела озадаченной (удивленной). "О чем вы говорите?" она сказала. -"Миссис Шейд умерла 10 лет назад" (лучше сказать уже 10 лет как мертва!)
Ex 9
<span>1 the 2 – 3 the 4 – 5 – 6 the 7 the 8 -- </span>