Джорджа Байрона називають Прометеем 19 ст. через те, що він був відданим
борцем за національну свободу поневолених народів Європи.
Я была хорошей подругой. Может не так, но мне так казалось...Вот однажды я пришла в школу, а там все перешептываются, поглядывают на меня. Меня это насторожило и я спросила у подруги в чем дело. Она лишь посмотрела на меня с усмешкой, отвернулась и ушла...Я плдумала может мне роказалось и ушла на урок.
После школы я остановила подругу, которая весь день меня игнорировала и спросила у нее в чем дело. Она лишь сказала:"а будто ты сама не знаешь?" И ушла.
С тех пор мы сней больше никогда не дружили. Я так и не поняла в чем дело...Даже через годы....Так и заеончилась наша дружба.
Сюжетом картины послужил один из героических эпизодов древней летописи. В 968 году, когда войско князя Святослава было в далеком походе, кочевники – печенеги осадили Киев.
Герой картины – безвестный юный киевлянин. Зная язык печенегов, он прошел с уздечкой в руках через вражеский лагерь. Когда враги окликали его, юноша отвечал, что ищет убежавшего коня.
Переплыв Днепр, он разыскал русскую дружину и привел её на помощь осажденному городу.
Подобно вихрю мчится герой через вражеский стан, и достигая Днепра, узкая полоска воды у нижнего края картины, — как бы прислушивается к звукам погони. Стрела, пущенная вслед, поразила печенега упавшего с коня и умирающего рядом на берегу. В глубине виднеются всадники и очертания городских стен.
<span>Момент, изображенный художником, конкретно и лаконично выражает идею произведения – ничто не способно остановить человека, отдающего себя патриотическому долгу.</span>
На границе тучи ходят хмуро,
Край суровый тишиной объят.
У высоких берегов амура
Часовые родины стоят.
Там врагу заслон поставлен прочный,
Там стоит, отважен и силен,
У границ земли дальневосточной
Броневой ударный батальон.
Там живут — и песня в том порука —
Нерушимой, крепкою семьей
Три танкиста — три веселых друга —
Экипаж машины боевой.
На траву легла роса густая,
Полегли туманы, широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
Но разведка доложила точно:
И пошел, командою взметен,
По родной земле дальневосточной
Броневой ударный батальон.
Мчались танки, ветер подымая,
Наступала грозная броня.
И летели наземь самураи,
Под напором стали и огня.
И добили — песня в том порука —
Всех врагов в атаке огневой
Три танкиста — три веселых друга -
<span>Экипаж машины боевой!
</span>
Басня Волк на псарне читать<span><span>Волк ночью, думая залезть в овчарню,
Попал на псарню.
Поднялся вдруг весь псарный двор —
Почуя серого так близко забияку,
Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку;
Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!»—
И вмиг ворота на запор;
В минуту псарня стала адом.
Бегут: иной с дубьем,
Иной с ружьем.
«Огня!— кричат,— огня!» Пришли с огнем.
Мой Волк сидит, прижавшись в угол задом.
Зубами щелкая и ощетиня шерсть,
Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть;
Но, видя то, что тут не перед стадом
И что приходит, наконец,
Ему расчесться за овец,—
Пустился мой хитрец
В переговоры
И начал так: «Друзья! к чему весь этот шум?
Я, ваш старинный сват и кум,
Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры;
Забудем прошлое, уставим общий лад!
А я, не только впредь не трону здешних стад,
Но сам за них с другими грызться рад
И волчьей клятвой утверждаю,
Что я…» — «Послушай-ка, сосед,—
Тут ловчий перервал в ответ,—
Ты сер, а я, приятель, сед,
И волчью вашу я давно натуру знаю;
А потому обычай мой:
С волками иначе не делать мировой,
Как снявши шкуру с них долой».
И тут же выпустил на Волка гончих стаю.</span></span>