Автор рассказа "Лошадиная фамилия"- А. П. Чехов.
<span>Он хотел сказать, что иногда у людей бывают очень странные ассоциации. Фамилия "Овсов" у персонажа Ивана Евсеича ассоциировалась с лошадьми, но никто не мог уловить ход его мыслей. Перебрали все слова, связанные с лошадьми, но так и не смогли вспомнить. </span>
<span>Но самое главное - все попытки вспомнить фамилию оказались не только тщетными, но и бесполезными. Лучше было бы не теряя времени, обратиться к доктору, чем прикладывать усилия на воспоминания фамилии того, кто заговаривает зубы. </span>
<span>Вывод: При решении любой задачи необходимо искать самый краткий и действенный метод, а не зацикливаться на полумерах, тем более, если их воплощение в жизнь требует массы усилий.</span>
Спектаклей вроде не ставили по этому произведению., но художественные фильмы снимали.
1ч. На репродукции картины Ивана Трофимовича Хруцкого «Цветы и плоды» я вижу натюрморт с роскошным букетом цветов и спелыми фруктами.
В предисловии к "Ревизору" Гоголь описывает Землянику следующим образом: "...Земляника, попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив..<span>Артемий Филиппович Земляника – попечитель богоугодных заведений. В больницах царит грязь и беспорядок. У поваров грязные колпаки, а у больных одежда такая, как будто они работали в кузнице. Кроме того больные постоянно курят. Артемий Филиппович не утруждает себя определением диагноза заболевания пациента и его лечением. Он на этот счет говорит: «Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровит, то и так выздоровит» </span>
Авансцена-край сцены
Актер-человек, играющий в театре
Амплуа-Тип ролей, обычно исполняемых каким-нибудь актёром.
Аплодисменты-<span>Рукоплескания в знак одобрения или приветствия.</span>
Бутафория-<span>Предметы, составляющие обстановку пьесы на сцене, а также выставляемые в витринах магазинов взамен настоящих.
Бенефис-</span><span>Спектакль в честь (или, по обычаям буржуазного театра, в пользу) одного из участников его.
Грим-</span><span> искусство изменения внешности актёра, преимущественно его лица, с помощью гримировальных красок, пластических и волосяных наклеек, парика, причёски
Декорация-</span><span>художественное украшение предмета или помещения
Трагедия-</span><span>Драматическое произведение, изображающее напряжённую борьбу, личную или общественную катастрофу и обычно
оканчивающееся гибелью героя.
Фойе-</span>Зал в театре (кино, клубе и т. п.) для пребывания зрителей во время антрактов, перед началом спектакля.