Ответ:
Андрий – младший сын Тараса Бульбы. Он вместе со своим старшим братом Остапом окончил Киевскую бурсу, где учился охотно, без напряжения, мечтал о подвигах и сражениях. Он был изобретательнее, чем его брат, умел увёртываться от наказания.
В отличие от Остапа Андрий был более привязан к мирной жизни, полной разнообразных наслаждений. С самой ранней юности он начал ощущать «потребность любви» . Именно любовь заставляет Андрия совершить преступление, перейти на сторону врага. Для него воплощением любви становиться прекрасная панночка: «Кто сказал, что моя отчизна Украина? Кто дал мне её в отчизны? Отчизна есть то, чего ищет душа наша, что милее для неё всего. Отчизна моя – ты!... и всё, что ни есть, продам, отдам, погублю за такую отчизну! » Андрий готов был служить паночке до последней капли крови. Из - за любви козак предаёт свою отчизну: «А что мне отец, товарищи и отчизна? Так если ж так, вот что: нет у меня никого! Никого, никого!» . Андрий отказался от своей родины, от верности своему народу, от отца и брата.
Андрий начинает сражаться на стороне врага против своих вчерашних друзей соратников. Смерть выступает достойным наказанием для человека, совершившего такое предательство. Тарас убивает своего сына и долго смотрит «на бездыханный труп» Андрия, который «был и мёртвый прекрасен» . Андрий погиб за свою любовь, судьба его была трагична.
<span>Это мудрый, с большим жизненным опытом казак. Поэтому именно его избирают запорожцы своим атаманом. Он всегда в центре битвы. Ободряет казаков, дает им совет. Однако ошеломлен был Тарас, когда увидел, как его родной сын Андрей убивает казаков-запорожцев. Он ощущает свою огромную вину перед ними, родиной. И никакая сила родительской любви не помешает страшному приговору: «Я тебя породил, я тебя и убью». Помертвела родительская душа от двойного удара: гибели двух сыновей. Тарас, жизнелюб, веселый, остроумный казак, становится жестоким мстителем. Главные события происходят в Запорожской Сечи. Это вольная республика, в которой живут люди абсолютно свободные, где воспитываются сильные характеры. Замечателен образ главного героя повести -Тараса Бульбы. Человек огромной воли и ума, он карает польских магнатов. Это образ, овеянный легендой, в нем нет ничего эгоистического, и его душа проникнута стремлением – к независимости. Ценя в человеке прежде всего мужество и измену Родине никто не может ни искупить, ни оправдать. </span>
<span>Создавая образ Тараса Бульбы, Н.В.Гоголь не пытается идеализировать его. В нем перемешаны нежность и грубость, великое и малое. Гоголь мечтал о героическом характере. Именно таким является образ Тараса. В нем запечатлены черты русского национального характера. Недаром повесть Гоголя является одной из любимейших книг современных людей. Незабываемыми, трагическими есть последние страницы повести. Горит, пылает над рекой дерево, к которому прикованный поляками Тарас Бульба, и душа его с казаками, к ним обращенные его последние слова. Погиб Тарас Бульба, и несокрушимыми остались его воля, любовь к товарищам и родной земле.</span>
Чебурашка сказочный герой.Он очень добрый и отзывчивый!У него был хороший друг крокодил Гена с которым он неразлучно дружил!Шипокляк всегда мешалась у них напути и делала всякие пакости!Но у Чебурашки не было намерений ответить ей обоюдно они с Геной всегда старались наладить с ней общий язык.Чебурашка один из самых любимых сказочных героев наших детей!
1. ...каждый вечер убивать - метафора
2. "брусничная вода" - метафорический эпитет или просто метафора
3. "И молчалива, как Светлана..." - сравнение
4. "красна лицом" - эпитет
5. "младую грудь" - опять эпитет
6. " ласковых речей" - это может быть как эпитетом, так и метафорой
7. "с опасной книгой бродит" - то же, что и в 6 пунтке
8. "тайный жар" - метафорический эпитет
9. "Являл нам своего героя
Как совершенства образец" - сравнение
10. "чистейшей страсти" - метафора
11. "веселый мой закат" - метафора
12. "тоскующей любви" - метафорический эпитет
13. "волшебный яд желаний" - метафорический эпитет
14. "Про злых духов" - эпитет
15. "При вдохновительной луне" - эпитет
Осип может критически взглянуть на привычки и образ жизни Хлестакова, и это показывает его довольно смекалистым и неглупым человеком. Он успел пожить со своим барином в Петербурге, вкусил городской жизни и “галантерейного обхождения”. Он такой же прохвост, как и его барин: “Наскучило идти — берешь извозчика и сидишь себе, как барин, а не хочешь заплатить ему — изволь: у каждого дома есть сквозные ворота... ”
<span>Но слуга не вызывает такого неприятия, как Хлестаков. </span>
<span>Попав в дом городничего, обласканный и превознесенный на необыкновенную высоту, Хлестаков никак не может понять, что его принимают за другого. Осип, его слуга, поясняет барину, что пора собираться, пока их не разоблачили и не отправили в тюрьму: “Уезжайте отсюда. Ей-богу, уже пора, — говорит Осип Хлестакову. — Лучше уехать скорее: ведь вас, право, за кого-то другого приняли... ” </span>
<span>Таким образом, слуга показан намного умнее барина, пустейшего и глупого человека, хотя и во многом схож с ним. </span>
<span>Осип смешон со своими примитивными запросами в жизни. Смешон и тогда, когда рассказывает о своей способности ловко обмануть доверчивого извозчика и «шмыгнуть» в «сквозные ворота» так, что «никакой дьявол не сыщет» . Смешон он и самой манерой говорить. Хотя, читая этот монолог, невольно и смеешься над Осипом, его повелением и речью, но в этом смехе есть некоторая доля сочувствия, объясняющаяся тем, что перед нами все же крепостной, жертва крепостного строя, всецело зависящий от воли своего хозяина. И потому главное в этом монологе - это резкое высмеивание самого барина, виновника теперешнего его бедственного положения. Осип унижает его, открывая читателям истинную правду о нем, и в этой остроте высмеивания и унижения Осипом Хлестакова заключается основной комизм этого монолога. </span>
<span>Желая воспользоваться последними минутами торжества своего барина, хозяйственный, практичный и смекалистый Осип не брезгает ничем: «зачем вы не берете? » (урезонивает он барина) . «Возьмите! в дороге все пригодится. Давай сюда головы и кулек! Подавай все, все пойдет впрок. Что там? Веревочка? Давай веревочку! и веревочка в дороге пригодится» . И уже в момент отъезда говорит: «А, это ковер? Давай его сюда»</span>