Картина художника Андрея Ивановича Иванова создавалась в период подъема
патриотического движения в российском обществе. Дата написания картины –
1810 год. В обществе созрела готовность к историческим сюжетам на
национальную тему, особый интерес вызывает собственное прошлое с его
героическими страницами. За основу сюжета художник взял эпизод из
летописи Нестора, повествующий об осаде Киева печенегами в 968 году и о
хитром юноше, сумевшем пройти через вражескую орду и позвать на помощь.
Спустя тысячу лет сложно установить истинность существования такого
героя, но этот летописный юноша вдохновил не только Иванова на создание
монументального полотна, но и других поэтов и писателей.
Картина выполнена в манере классицизма. В центре композиции – фигура
обнаженного юноши. Художник использует прием светового выделения
главного персонажа с целью противопоставить героя темным силам
печенегов. Тело юноши изображено в традициях античных героев:
классические пропорции, развитая мускулатура, характерный поворот
головы. Юноша бежит босиком к Днепру, сжимая в руках уздечку. По легенде
он знает язык печенегов и, пробираясь сквозь войско, ищет своего
потерянного коня. Его цель – переплыть Днепр и позвать на помощь войско
союзников.
Мы видим юного киевлянина в движении, он уже
достиг реки, спасаясь от вражеской стрелы. У его ног – умирающий
печенег, сжимающий в предсмертной муке обломанный конец стрелы. Лицо
врага выписано утрировано: широкое скуластое лицо, смуглая кожа,
неопрятная борода. В противовес ему – лицо киевлянина: тонкие черты,
гладкая чистая кожа, высокий лоб. Художник облагородил облик юноши,
выполняющего важную миссию. Его тело обнажено не случайно, этот прием
исполняет важную художественную задачу: делает героя беззащитным и
уязвимым на фоне грозного оружия и доспехов врагов, тем самым вызывая у
зрителя сопереживание к безоружному герою. Художник доносит до нас
мысль, что настоящего героя невозможно остановить, для него нет
препятствий, когда он должен выполнить долг по отношению к родному
городу.
На заднем плане виднеются стены древнего Киева, в
котором остались измученные осадой жители. Справа изображен целящийся в
юношу вражеский стрелок, его предыдущая стрела поразила печенега.
Настоящим символом темной враждебной и необузданной стихии является конь
вороной масти, на фоне которого изображен наш герой. Символический алый
шарф, прикрывающий юношу, свидетельствует о тех жертвах, которые будут
принесены богу войны. Шарф волнами облегает фигуру киевлянина,
подчеркивая ощущение стремительности его бега. Ему надо спешить, скоро
рассвет и печенеги увидят его на водной глади реки.
Художнику удалось передать напряжение и динамизм момента и в то же
время создать у зрителей ощущение гордости за славные страницы истории.
Повесть В. Г. Короленко называется «В дурном обществе» . Это произведение заставило меня задуматься о многих важных вещах.
В повести рассказывается о сыне судьи, который подружился с детьми, живущими в трущобах. Главный герой Вася еще не задумывался о том, как тяжело живется детям из других – бедных – слоев общества. Попав в общество Валека и Маруси, он понял, насколько тяжелы нищета и одиночество.
Валеку исполнилось девять лет, но он был «худой и тонкий, как тростинка» . Несмотря на это, мальчик вел себя как взрослый. Да это и неудивительно – сама жизнь научила его этому. К тому же у Валеку было о ком заботиться – о его младшей сестре Марусе.
Девочке было всего четыре года и она была серьезно больна: «Это было бледное, крошечное создание, напоминавшее цветок, выросший без лучей солнца. Несмотря на свои четыре года, она ходила еще плохо, неуверенно ступая кривыми ножками и шатаясь, как былинка; руки ее были тонки и прозрачны; головка покачивалась на тонкой шее, как головка полевого колокольчика... »
Страшно, что надежды на выздоровление у Маруси не было – потому что у героев не было денег и заботы старших.
Чтобы подчеркнуть контраст между детьми из «хорошего» и «дурного» общества, писатель сравнивает Марусю с сестрой Васи – Соней: «... Соня была кругла, как пышка, и упруга, как мячик. Она так резво бегала, когда, бывало, разыграется, так звонко смеялась, на ней всегда были такие красивые платья, и в темные косы ей каждый день горничная вплетала алую ленту
ГУЛЛИВЕР (англ. Gulliver) — герой романа Дж. Свифта «Путешествие в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей» (1726). Роман Свифта написан в традиции мениппеи, в которой абсолютная свобода сюжетного вымысла мотивируется «идейно-философской целью — создавать исключительные ситуации для провоцирования и испытания философской идеи — слова, правды, воплощенной в образе мудреца, искателя этой правды» (М. М. Бахтин) . Содержанием мениппеи становятся не приключения конкретного героя, а перипетии самой идеи. Такая постановка вопроса позволяет увидеть глубокую внутреннюю целостность как образа самого Г. , так и произведения в целом.
На первый взгляд в романе Свифта четыре разных Г.
Первый — в Лилипутии. В этой стране он велик и могуч, как истинный герой, и олицетворяет все лучшее, что есть в человеке: разум, красоту, мощь, милосердие.
Второй — в Бробдингнеге. В стране великанов Г. — постоянный герой комических ситуаций. Он выполняет функции королевского шута, забавного ученого лилипута. Выслушав рассказ Г. о политическом и социально-экономическом устройстве Англии, король Броб-дингнега делает вывод, что «большинство ваших соотечественников есть выводок маленьких отвратительных пресмыкающихся, самых пагубных из всех, какие когда-либо ползали по земной поверхности» .
Третий — равнодушный и спокойный наблюдатель, аккуратно фиксирующий безумства, уродства, извращения, которые видит в летающем королевстве Лапута, стране Бальни-барби и в Великой Академии ее столицы Лага-до, на острове некромантов Глаббдобдриб, в королевстве Лаггнегт, где знакомится с вечно бессмертными струльдбругами.
Четвертый — это Г. из страны гуингнгнмов (разумных лошадей) и йэху (одичавших потомков пары англичан, попавших на остров в результате кораблекрушения) . Здесь Г. — трагически одинокий и ненавистный себе человек. А быть человеком — значит принадлежать к роду омерзительных йэху, славящихся своей прожорливостью, похотью, ленью, злобой, лживостью и тупостью.
Эти разные Гулливеры представляют собой ипостаси единого образа. Герой произведения, написанного в мениппейной традиции, — человек идеи, мудрец — поставлен автором в ситуации столкновения с мировым злом в самых предельных его выражениях. Все, что видит в своих путешествиях Г. , служит Свифту для испытания идеи, а не характера. Г. — это нормальный, разумный, морально здоровый человек, которого автор отправляет в путешествие по миру безумия, абсурда, лжи и насилия. Именно по отношению к Г. раскрывается человеческая природа: неприглядная и вызывающая отвращение у любого разумного существа. Г. искал в безумном мире место, в котором мог бы найти покой достойный человек. И Свифт приводит своего героя в утопическую страну гуингнгнмов, но сам же возвращает его обратно в Англию, ибо в безумном мире не может существовать общество, устроенное на разумных началах. А это значит, что Г. должен вернуться домой: разумные лошади изгоняют героя.
История Г. — это история человека, пытавшегося изменить людей и их мир словом правды. В итоге Г. вынужден признать, что «йэху представляют собой породу животных, совсем не способную к исправлению путем наставлений и примеров. Вот уже шесть месяцев прошло со времени появления моей книги, а я не только не вижу конца всевозможных злоупотреблений и пороков, но и не слыхал, чтобы моя книга произвела хотя бы одно действие, соответствующее моим намерениям» . Г. отказывается от «нелепой затеи реформировать породу йэху» и находит утешение лишь на конюшне, в длительных беседах со своими жеребцами.
Г. послужил прообразом героя-пионера в фильме А. Л. Птушко «Новый Гулливер» (1935), в котором персонаж Свифта стал деятельным участником борьбы миров, социализма и капитализма.
<span>Лит. : Левидов М. Ю. Путешествие в некоторые отдаленные страны. Мысли и чувства Дж. Свифта, сначала исследователя, а потом воина в нескольких сражениях. М. , 1986.</span>