Жулька также принадлежала к очень распространенной породе маленьких собак, тех тонконогих собачек с гладкой черной шерстью и желтыми подпалинами над бровями и на груди, которых так любят отставные чиновницы. Основной чертой ее характера была деликатная, почти застенчивая вежливость. Это не значит, чтобы она тотчас же перевертывалась на спину, начинала улыбаться или униженно ползала на животе, как только с ней заговаривал человек (так поступают все лицемерные, льстивые и трусливые собачонки). Нет, к доброму человеку она подходила с свойственной ей смелой доверчивостью, опиралась на его колено своими передними лапками и нежно протягивала мордочку, требуя ласки. Деликатность ее выражалась главным образом в манере есть. Она никогда не попрошайничала, наоборот, ее всегда приходилось упрашивать, чтобы она взяла косточку. Если же к ней во время еды подходила другая собака или люди, Жулька скромно отходила в сторону с таким видом, который как будто бы говорил: «Кушайте, кушайте, пожалуйста… Я уже совершенно сыта…» Право же, в ней в эти моменты было гораздо меньше собачьего, чем в иных почтенных человеческих лицах во время хорошего обеда.
Конечно, Жулька единогласно признавалась комнатной собачкой. Что касается до Барбоса, то нам, детям, очень часто приходилось его отстаивать от справедливого гнева старших и пожизненного изгнания во двор. Во-первых, он имел весьма смутные понятия о праве собственности (особенно если дело касалось съестных припасов), а во-вторых, не отличался аккуратностью в туалете. Этому разбойнику ничего не стоило стрескать в один присест добрую половину жареного пасхального индюка, воспитанного с особенною любовью и откормленного одними орехами, или улечься, только что выскочив из глубокой и грязной лужи, на праздничное, белое, как снег, покрывало маминой кровати.
Между ним и Жулькой царствовало редкое согласие и самая нежная любовь. Может быть, втайне Жулька осуждала своего друга за буйный нрав и дурные манеры, но во всяком случае явно она никогда этого не высказывала. Она даже и тогда сдерживала свое неудовольствие, когда Барбос, проглотив в несколько приемов свой завтрак, нагло облизываясь, подходил к Жулькиной миске и засовывал в нее свою мокрую мохнатую морду. Вечером, когда солнце жгло не так сильно, обе собаки любили поиграть и повозиться на дворе. Они то бегали одна от другой, то устраивали засады, то с притворно-сердитым рычанием делали вид, что ожесточенно грызутся между собой.
Когда Жульку осмотрели, то на ней не нашли ни одного следа зубов. Вероятно, собака не успела ее даже укусить. Но напряжение героического порыва и ужас пережитых мгновений не прошли даром бедной Жульке… С ней случилось что-то странное, необъяснимое. Если бы собаки обладали способностью сходить с ума, я сказал бы, что она помешалась. В один день она исхудала до неузнаваемости; то лежала по целым часам в каком-нибудь темном углу; то носилась по двору, кружась и подпрыгивая. Она отказывалась от пищи и не оборачивалась, когда ее звали по имени.
На третий день она так ослабела, что не могла подняться с земли. Глаза ее, такие же светлые и умные, как и прежде, выражали глубокое внутреннее мучение. По приказанию отца, ее отнесли в пустой дровяной сарай, чтобы она могла там спокойно умереть. (Ведь известно, что только человек обставляет так торжественно свою смерть. Но все животные, чувствуя приближение этого омерзительного акта, ищут уединения.)
Через час после того, как Жульку заперли, к сараю прибежал Барбос. Он был сильно взволнован и принялся сначала визжать, а потом выть, подняв кверху голову. Иногда он останавливался на минуту, чтобы понюхать с тревожным видом и настороженными ушами щель сарайной двери, а потом опять протяжно и жалостно выл.
Его пробовали отзывать от сарая, но это не помогало. Его гнали и даже несколько раз ударили веревкой; он убегал, но тотчас же упорно возвращался на свое место и продолжал выть.
Так как дети вообще стоят к животным гораздо ближе, чем это думают взрослые, то мы первые догадались, чего хочет Барбос.
— Папа, пусти Барбоса в сарай. Он хочет проститься с Жулькой. Пусти, пожалуйста, папа, — пристали мы к отцу.
Он сначала сказал: «Глупости!» Но мы так лезли к нему и так хныкали, что он должен был уступить.
И мы были правы. Как только отворили дверь сарая, Барбос стремглав бросился к Жульке, бессильно лежавшей на земле, обнюхал ее и с тихим визгом стал лизать ее в глаза, в морду, в уши. Жулька слабо помахивала хвостом и старалась приподнять голову — ей это не удалось. В прощании собак было что-то трогательное. Даже прислуга, глазевшая на эту сцену, казалась тронутой.
Когда Барбоса позвали, он повиновался и, выйдя из сарая, лег около дверей на земле. Он уже, больше не волновался и не выл, а лишь изредка поднимал голову и как будто бы прислушивался к тому, что делается в сарае. Часа через два он опять завыл, но так громко и так выразительно, что кучер должен был достать ключи и отворить двери. Жулька лежала неподвижно на боку. Она издохла…
Юмористический рассказ — пожалуй, один из наиболее интересных и в тоже время непростых жанров. Казалось бы, что сложно в том, чтобы поведать веселую историю? Однако далеко не всем писателям удается это сделать так, чтобы зацепить читателя, заставить его истерически рыдать от смеха.
Звернтається до вiчних тем у своïй творчостi культура вiршування, Творче кредо киïвських неокласикiв - орiєнтацiя на традицiю, класичну форму вiрша. Харктерне iдейно-стильове розмаïтт, тематична i формотворча новизна. Страшнi слова, коли вони мовчать - лiричний роздум про значення слова .
Дорогая/Дорогой (имя) поздравляю тебя с этим замечательным праздником Новый год! В этот чудесный праздник я хотел/хотела пожелать тебе исполнения чуда, здоровья, новогоднего настроения и всего, что ты пожелаешь! Твоя/Твой одноклассник/одноклассница!
Сорочинская ярмарка. Однажды семейство, состоящее из Солопия Черевика, его жены и дочки ехало на ярмарку в Сорочинец. Один из парубков попросил руки девушки, но Солопий отказал. По ярмарке ходили слухи о красной свитке черта. Утром Черевик нашел рукав от красной свитки. А позже обнаружил пропажу лошади. Его схватили, обвинили в том, что он украл у себя кобылу. Грицько освободил Черевика, и тот согласился на свадьбу.
Вечер накануне Ивана Купалы. Полюбил бедный Петрусь Педорку, дочь Коржа. Черт пообещал помочь, если тот сорвет цветок папоротника. Цветок указал место, где был клад. Чтобы достать его, Петрусь убил мальчика и получил золото. Корж согласился на свадьбу. Но Петрусь постоянно сидел около золота. Колдунья пришла в дом к Петрусю, он очнулся и увидел перед собой мальчика. Утром нашли вместо Петруся пепел, а вместо мешков с золотом – черепки.
Майская ночь или Утопленница. Эту историю Левко рассказывает своей Ганне. Была у сотника дочь и жена - ведьма. Выгнал отец дочь из дому, и та утопилась. Однажды утащила она свою мачеху под воду. Но та обернулась утопленницей и теперь панночка не знает, кто из них - ведьма. Отец Левко положил глаз на Ганну. Как-то Левко увидел в пруду панночку. Он узнал в одной из утопленниц мачеху. В благодарность панночка дала ему записку к голове, в которой приказывалось поженить Левко и Ганну.
Пропавшая грамота. Дед рассказчика зашил грамоту в шапку и поехал. В дороге он задержался на ярмарке. Там он встретил запорожца. Он попросил деда рассказчика не спать ночью и посторожить, чтобы его не утащил черт. Но дед все равно заснул. Просыпается – шапки с грамотой нет. Пошел он ночью в лес и вышел к костру, за которым сидели ведьмы. Дед стал угрожать перекрестить всех ведьм, и те отдали шапку и коня.
Часть вторая
Ночь перед Рождеством. Дочка Чуба Оксана сказала, что выйдет за Вакулу, если он принесет ей черевички царицы. Вакула вынес из дома мешок с чертом, которого туда спрятала его мать, и пошел к Пацюку. Тот посоветовал ему обратиться к черту. Долетел Вакула на черте до Петербурга и пошел к царице. Он попросил у нее ее черевички, та поручила отдать ему расшитые золотом башмаки. Пошел Вакула к Чубу и тот согласился отдать ему дочь Оксану. Подарил Вакула ей черевички, и они поженились.
Страшная месть. На свадьбе Данилы и Катерины появился колдун. Стало ей сниться, что он зовет ее замуж. Катерина узнала, что колдун - это ее отец. Решили его казнить, но он убедил Катерину отпустить его. Спустя время в битве колдун застрелил Данилу. Катерина продолжало сниться, будто колдун убьет ее сына, если она не согласится выйти за него. Появился в селе гость, якобы друг Данилы. Катерина опознала в нем колдуна, бросилась на него с ножом, но тот заколол ее. Колдуна стал преследовать его чудный рыцарь, пытался он скрыться от него, но не удалось. И умер колдун.
Иван Федорович Шпонька и его тетушка. Иван Шпонька уволился со службы и вернулся в свое имение к тетушке. Та уговорила его поехать к соседу искать дарственную на землю. Там познакомился он с 2 его сестрами. Тетушка надумала женить племянника на одной из них. Чем история закончилась, неизвестно, так как рукопись обрывается.
Заколдованное место. <span>Как-то плясал в огороде дед, да вдруг оказался в другом месте в поле у могилы, понял он, что тут клад, пометил место и решил прийти сюда еще раз. Когда вернулся другой ночью и стал копать, то выкопал котел. Нечистая сила пугала его, но он все равно дотащил котел до дома. Открыл его, а там всякий мусор. С тех пор дед решил не верить черту, огородил то место плетнем и ничего на нем не сажал.</span>