Александр Иванович Куприн родился 26 августа (7 сентября) 1870 года в уездном городе Наровчате (ныне Пензенская область) в семье чиновника, потомственного дворянина Ивана Ивановича Куприна (1834—1871), умершего через год после рождения сына. Мать, Любовь Алексеевна (1838—1910), урождённая Кулунчакова, происходила из рода татарских князей (дворянка, княжеского титула не имела)[2][3]. После смерти мужа она переехала в Москву, где прошло детство и отрочество будущего писателя. В шесть лет мальчик был отдан в Московский Разумовский пансион (сиротский), откуда вышел в 1880 году. В том же году поступил во Второй Московский кадетский корпус.
Думаю если для урока литературы , то можно совместить ,допустим дочь одного из известных писателей решила стать певицей и класть стихи на музыку , но отец очень любил классическую поэзию и поэтому он не хотел что бы дочь портила его впечатления о стихах. Но дочь очень хотела совместить поэзию и мелодию , поэтому решила отправиться во Францию что бы там её идею приняли и тогда возможно её отцу понравиться её идея . Когда она прилетела во Францию она пошла искать вдохновение на Эфилеву башню , потом пошла гулять по городу там она встретила мимов ,хоть они и молчат она решила помоч им и пела под их молчаливый танцы, тогда один из зрителей (прохожий ) предложил ей спеть в кафе , и она согласилась . Когда она пела она встретила парня который играл на скрипке ,они начали выступать вместе , подбирал им места для выступлений прохожий которого она встретила в первый день . (Если нужны приключения , то скрипач может оказаться оферистом ,но девушка любила его и хотела спасти его ,поэтому решила,найти кто отдаёт приказы и заявить в полицию)
Нападения башкирцев на крепость
Трагедия «Ромео и Джульетта» рассказывает об истории любви двух молодых людей, принадлежащих к двум смертельно враждующим кланам: Монтекки и Капулетти.
Герои трагедии: Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти. Это совсем юные влюблённые (Джульетте-— 13 лет), пошедшие против всех правил и мнений, отдавшие предпочтение смерти перед жизнью без любимого человека, не побоявшиеся бросить вызов вековым предрассудкам своих семей и в своей смерти примирившие их.
Шекспир рассказал вечную историю, подобную которой можно найти во все времена и у всех народов на всех континентах. Где-то она повторяется и сейчас. Именно поэтому шекспировская трагедия так давно занимает читателей и зрителей всех стран мира.
Любовь имеет огромную власть над человеком, даже когда она безответна; когда же люди любят друг друга взаимно, она готова прожечь любые условные перегородки. Правда, иногда ценой жизни влюблённых. Тогда их короткое счастье и трагическая развязка их отношений поднимаются на небывалую высоту в соборной памяти потомков, их имена становятся символами верности, и в их честь слагаются песни и пишутся книги.
Прекрасно сказал об этом Владимир Семёнович Высоцкий:
А мы поставим свечи в изголовье Погибших от невиданной любви.
И душам их дано бродить в цветах,
Их голосам дано сливаться в такт И вечностью дышать в одно дыханье,
И встретиться со вздохом на устах На хрупких переправах и мостах,
<span>На узких перекрёстках мирозданья...</span>