Эпитеты: молчаливый, недоверчивый мальчик Филька, позеленевшие потроны
Олицетворения: снег пел, воздух замерз, зашумела роща
Сравнения: снег пел под ногами, будто артель веселых пильщиков пилила под корень березовую рощу
Она светилась бы и мерцала, как маленькая звезда
Мельница стоит, как запаянная морозом навеки
На англ.
Epithets: the silent, suspicious Filka boy, the green-mown pots
Incarnations: the snow was singing, the air froze, the grove rustled
Comparisons: the snow sang underfoot, as if the gang of merry sawmakers sawed the birch grove under the root
She would shine and shimmer like a little star
The mill stands, as if seared by frost forever
1.You must close the gates.
Вы должны закрыть ворота.
2.You must walk slowly and quietly.
Вы должны ходить тихо и спокойно.
3.You must keep your hands from the animals' mouths.
Вы должны держать свои руки подальше от пастей животных.
I'm sorry I can not come to your party!
would gladly have visited it, but I do not feel well.
We wish you good time!
Прости, что я не могу прийти на твою вечеринку!
с радостью бы ее посетил, но я неважно себя чувствую.
Желаю удачно провести время!
<span>Our Family значит- Наша Сем'я</span>
What do we <span><span>2)need to 3)have to</span>.... bring to school for the next lesson?
</span>