Семья Мюллер.
Александр снова в ФРГ! В этот раз он здесь по служебным делам. В Германии живёт его друг -- Хайнц Мюллер. Почти каждый год Александр приезжает в ФРГ и каждый раз он идёт в гости к своему другу Хайнцу. Хайнца он знает уже несколько лет. Хайнц с семьёй живёт в Вильдау. Хайнц -- учитель в школе. Он преподаёт историю.
Хайнц женат. Его жена сейчас не работает. Она домохозяйка. Она занимается домашними делами. Его дом довольно большой,но особенно велик его сад. У его жены Анны много дел. Она заботится о детях. У Хайнца и Анны есть сын и дочь. Сына зовут Марио. Ему 13 лет. Он ходит в школу и очень прилежен. Он довольно хоршо читает и говорит по-английски. У Марио есть сестра. Её зовут Яна. Яна ещё маленькая. Ей пять лет.
Lesebrief 1 : 7/ falsch, 8/ falsch, 9/ richtig, 10/ richtig, 11/ richtig
Lesebrief 2: 12/ falsch, 13/ falsch, 14/ richtig, 15/ richtig, 16/ falsch
Natasha sieht für Filme und Musik, schmückt Sasha das Zimmer, das ich bin auf der Suche nach Spaß und Spiele
2 Natasha kaufte den Saft und die Gerichte, die ich ein Getränk gekauft, bestellt Sasha eine Pizza
3 Getränke kosten 120 Rubel, 90 Rubel Süße Pizza 200 Rubel
4 Sasha bringen Spalte
5 Wir werden spielen, Musik hören und Filme ansehen
6 - "Wir haben eine süße, süße Liebe Natasha zu kaufen '
7 "Muffins und Marmelade kosten uns billig
8 "wird den Film zu sehen, die einen Laptop zu bringen?
9 "wird Artem bringen
10 "in Ordnung
1. In diesem Haus wohnt mein Bruder. 2. An diese Wand stellen wir den Schrank und an jene die Couch. 3. Wie viel Stundenten wohnen in diesem Zimmer. 4. Zeigen Sie diesem Mann Ihre Papiere.5. Der Besitzer dieses Autos ist unbekannt. 6. Wir fahren nach Hamburg mit diesem Zug. 7. In dieser Schule lernen nur begabte Kinder. 8. Ich kann mit diesem Bleistift nicht zeichnen. 9. Mit diesem Flugzeug fliegt man schneller als mit jenem.
Красный, с пушистым хвостом,
Живет в лесу под кустом.
(Лиса<span>)
</span>Rot, mit dem flaumigen Schwanz, Lebt im Wald unter dem Busch. <span>(Der Fuchs)
</span>Днем спит, ночью летает
И прохожих пугает.
(Сова)
Am Tag schläft, in der Nacht fliegt Und die Passanten erschrickt. (Die Eule)
Не птичка, а с крыльями
(Бабочка<span>)</span>
Nicht der Vogel, und mit den Flügeln (Der Schmetterling)