В качестве примеров бери личный опыт и семью Ростовых из войны и мира.
Пиши, что воспитанный человек всегда поможет нуждающемуся, лей воду про то, что с ними приятно общаться, никогда не подведет и поможет. К сожалению, в наши дни встретить действительно воспитанного человека довольно не легко. Пиши, мол, нормы морали сейчас ушли на задний план, хотя они необходимы для комфортной жизни общества
1) Холод, мороз, стужа. Стоял лютый холод, мороз жёг щёки, из-за зимней стужи не видно было даже вытянутой руки.
2) Хотеть, стремиться, жаждать. Ваня хотел учится, он стремился к знаниям и жаждал быстрее вырасти, чтобы пойти в школу.
3) Вежливый, любезный, деликатный. Вежливый человек, любезный мужчина, деликатный собеседник.
4) Ошибка, оплошность, промах. Ваня допустил серьёзную оплошность, он сожалел из-за ошибки и знал, что за этот промах его накажут.
5) Влажный, мокрый, сырой. Влажная куртка, мокрый асфальт, сырая земля.
6) Загореться, вспыхнуть, запылать. Искра сначала вспыхнула, а потом загорелись дрова, через пару минут запылал огонь в камине.
7) Весенний, вешний. Весенняя погода, вешние деньки.
8) Думать, мыслить, размышлять. Думать над задачей, мыслить правильно, размышлять над проблемой.
В непринужденной беседе остроумные люди любят прибегать к словесной игре, она очень оживляет речь. Помните диалог Чацкого и Софьи в «Горе от ума» Грибоедова? Чацкий: ...Но Скалозуб? Вот загляденье: за армию стоит горой и прямизною стана, лицом и голосом герой... Софья: Не моего романа.
Подразумеваемое в реплике Софьи слово герой может быть осмыслено сразу в двух значениях: 1) выдающийся своей храбростью, доблестью, самоотверженностью человек, совершающий подвиг; 2) главное действующее лицо литературного произведения. В игру слов вовлекается и слово роман, означающее «большое повествовательное художественное произведение со сложным сюжетом». У этого слова есть омоним, означающий «любовные отношения между мужчиной и женщиной». Оба значения совмещаются в слове роман в ответе Софьи.
Такое обыгрывание значения слова называется каламбуром.
Каламбуры ценили во все времена. Известны каламбуры Пушкина: Взять жену без состояния, я в состоянии, но входить в долги из-за ее тряпок я не в состоянии.
Часто и современные писатели-юмористы в своих шутках употребляют многозначные слова сразу и в прямом, и в переносном значениях: Радио будит мысль даже в те часы, когда очень хочется спать; Дети — цветы жизни, не давайте им, однако, распускаться (Э.К.).
Но иногда говорящий не замечает игры слов, которая возникла в речи при употреблении многозначной лексики. В таких случаях многозначность слова становится причиной искажения смысла высказывания. Это может привести ко всяким недоразумениям, если собеседники понимают одно и то же слово по-разному. Вот примеры из сочинений: Старуха Изергиль состоит из трех частей; Наши ребята привыкли все хорошее брать друг у друга...; Мы наметили посетить городской музей и вынести из него все самое ценное, самое интересное. Двусмысленность подобных предложений очевидна.
Словесная игра, основанная на столкновении в тексте различных значений многозначных слов, может придать речи форму парадокса, то есть высказывания, смысл которого расходится с общепринятым, противоречит логике (иногда только внешне). Например: Единица — вздор, единица — ноль (М.).
Наряду с многозначными словами в словесную игру часто вовлекаются и омонимы. Столкновение омонимов всегда неожиданно, что создает большие стилистические возможности для их обыгрывания. Кроме того, употребление омонимов в одной фразе, подчеркивая значения созвучных слов, придает речи особую занимательность, яркость: Каков ни есть, а хочет есть (поговорка).
В основе каламбуров могут быть различные звуковые совпадения: собственно омонимы — Трамвай представлял собой поле брани (Э.К.); омоформы — Может быть, — старая — и не нуждалась в няньке, может быть, и мысль ей моя казалась пошла, только лошадь рванулась, встала на ноги, ржанула и пошла (М.); омофоны — «Искра» играет с искрой (заголовок спортивного обозрения); наконец, совпадение в звучании слова и двух-трех слов — Над ним одним всё нимбы, нимбы... Побольше терниев над ним бы (Сим.).
Особого внимания заслуживает так называемая индивидуально-авторская омонимия. При этом по-новому толкуют известные слова; индивидуально-авторские омонимы лежат в основе многих шуток: гусар — птичник, работник гусиной фермы: дерюга — зубной врач; доходяга — победитель в спортивной ходьбе и т.д.
<span>К такой игре словами близки и неожиданные восприятия известных поэтических строк, например: Души прекрасные порывы — от глагола душить? С огнем Прометея — от глагола согнуть! Но с пламенной, пленительной, живой — нос пламенный? С свинцом в груди лежал недвижим я — с винцом? Можно ли быть равнодушным ко злу? — козлу?</span>
Польза - 6 букв, 5 звуков, т.к. мягкий знак не имеет звука.
Разбег - 6 б, 6зв
Книга - 5 б, 5зв
Значит в слове "Польза" не совпадает количество букв и звуков
Когда то в моей жизни произошло очень интересное событие!Это было год назад.Тогда я поехал(а) в деревню.Там были мои друзья.И вдруг мы заметили то что по нашей игровой площадке ходит овечка.Мы сначала испугались и побежали звать взрослых.Взрослые сначала нас не поверили , но потом сами пошли смотреть.Оказалось это овца нашей соседки вышла погулять.Вот такая у меня история