Бестселлеры редко вписываются в требования, предъявляемые к подлинной литературе, уже потому, что они рассчитывают на огромный вал продаж (bestseller - наилучший из продаваемого), то есть на вкус и уровень развития толпы, который никогда не бывает высоким. Настоящее искусство открыто каждому, кто соизволит поработать над собой, чтобы достичь уровня его понимания, но таких людей никогда не бывает слишком много. Великие классики писали для крохотной аудитории, если смотреть в масштабах всей России. Книги были очень дороги, магазины - не в каждом городе, а основная масса населения состояла из малограмотных или безграмотных крестьян. Для Льва Толстого было само собой разумеющимся, что его читатель свободно владеет французским, поэтому без труда преодолеет значительные куски текста, написанные на этом языке. Кто сейчас без труда читает иностранную литературу на международном языке? Язык в чести сейчас английский, владеющих им сносно найти сейчас проще, чем тогда - французским, но многие ли из них могут и, главное, читают англоязычную литературу в оригинале?
Пушкин пытался издавать журнал, в котором увидели свет некоторые его произведения, в частности - гениальная "Капитанская дочка", но ни о каких "лучших продажах" речь не шла, издание было убыточным, непопулярным даже среди публики, на которую был рассчитан.
Все, кажется, знают, что входит в золотой фонд отечественной литературы, но сильно удивятся, если им рассказать, что среди самых читаемых авторов той эпохи были С. Надсон (поэт), М. Арцыбашев, Ф. Сологуб, П. Боборыкин, И. Северянин. Из переводной вне конкуренции был Понсон дю Террай. Из всех перечисленных к классикам "второго эшелона" можно отнести только Ф. Сологуба, остальные же даже в наше время, когда пали цензурные запреты на многих дореволюционных авторов, заново открыты потомками не были. Самое популярное самиздатовское произведение той эпохи - "Что делать?" Н. Чернышевского, который (подумайте только!) целиком переписывали от руки, в наши дни редко кто читает добровольно. Лично я таких не знаю.
Хорошо продаваемая книга и глубокое произведение, ставшее событием, - далеко не одно и то же. Ссылаться на Дарью Донцову даже неприлично, ведь она не претендует на место в вечности, но иллюстрирует тезис прекрасно. Да что там вечность... Самые нашумевшие (и хорошо распроданные) сочинения времён перестройки "Дети Арбата" А. Рыбакова и "Плаха" Ч. Айтматова - через три десятка лет после их массового успешного издания они мало кому интересны.