Urbi et orbi или Городу к миру. Брюсов
Осип Эмильевич Мандельштам Скорбная песнь
Анна Ахматова "<span>В лето господне 1921"</span>
Книга очень интересная.
<span>Но, если не хотите читать, то посмотрите фильм. ("Девочка из Будущего")</span>
Я не уверена.
Возможно, смысл изменения названия в том, что в произведении не было прямой фразы о том, что именно Акакий воровал шинели после смерти.
Название произведения должно выражать или тему, или главную идею текста.
Возможно, смысл изменения в том, что автор все-таки решил показать основную тему текста.
Надеюсь, что хоть немного помогла.
Я считаю, что нет. Этот человек небыл стар, но он устал от жизни. Как-будто это был уже пожилой мужчина, но на самом деле ему было до тридцати лет. Возможно, он нашел бы смысл жизни, если бы не отказал Татьяне. Но, к сожалению, как нам известно, он этого не сделал. В этом мире он был "лишним человеком". За всю эту историю, он не сделал ничего хорошего, а только убил человека, разбил сердце девушке и чуть не разрушил ей брак. Так что, после того, как она отказала ему, я думаю, он утратил смысл жизни.
Тема:Автор рассказывает какая природа вечером.О его няне как она сидит у окна и он приглашает её выпить.
Идея: Воспоминания о няне.
"Наша ветхая лачужка
И печальна и темна."
О его доме.
3.Он относится нежно к своей няне.
"Выпьем, добрая подружка
Бедной юности моей,
Выпьем с горя; где же кружка?
Сердцу будет веселей."