С точки зрения языка, которым написан роман, Война и мир - катастрофа)
Толстой вообще-то, особенно в начале писательского пути, довольно-таки неуклюж в русском языке...
Но зато каких небывалых высот он достиг потом! Анна Каренина - удовольствие читать: замечательный язык, композиция романа.
Вообще из всех писателей, люблю всё-таки Толстого))
Он мне ближе, скажем, чем Достоевский. В плане содержания и стиля) (Достоевского люблю как личность)
Уважаю его работу над собой)
Но, конечно, никто не переубедит меня в том, что самый красивый русский язык был у Белинского)
Что же вообще до того, что тогда все говорили, прежде всего, на французском или немецком, трудно сказать, хорошо это или плохо...
России вообще "повезло" на одних сплошных иностранцах))), сверху донизу.
Но ведь и Толстой жил уже больше во 2ой половине 19 века....
Это уже не время классицизма, даже уже не время великого Пушкина)...
Так сложилось, хорошо это или плохо), от рюриков и до наших дней...
Возможно, беда не только в дорогах и дураках, но и в этом...
Впрочем, были и есть примеры, когда, наоборот, не этнические русские не только прекрасно владели русским языком, но и уважали и чтили Россию, как свою родину.