Впринципе, это можно использовать как за оформление сказки. Так как смысл этой сказки как раз подходит к иллюстрации. Соловей хотел подарить потерянному студенту красную розу, которая ему так нужна была что-бы побыть со своей любовью. Соловей отдал жизнь ради этой розы, а на иллюстрации момент, когда он прижался к кусту, что бы на нем выросла красная роза, когда он всю ночь пел, а шип врезался ему все глубже и глубже в сердце.
Вывод :
Иллюстрация и смысл сказки совпадают, так что ее можно использовать как за оформление сказки.
Я не могу жить без напряженной умственной работы. Исчезает цель жизни. Посмотрите в окно. Как уныл, отвратителен и безнадежен мир! Посмотрите, как желтый туман клубится по улице, обволакивая грязно-коричневые дома. Что может быть более прозаично и грубо материально? Какая польза от исключительных способностей, доктор, если нет возможности применять их? Преступление скучно, существование скучно, ничего не осталось на земле, кроме скуки.
<em>"Знак четырех"</em>
<em>Отбросьте все, что не могло иметь места, и останется один-единственный факт, который и есть истина.
<em>"Знак четырех"</em></em>
<em>Я вам очень благодарен, доктор. Если б не вы, я, пожалуй, не поехал бы и пропустил то, что я назвал бы интереснейшим этюдом. В самом деле, почему бы не воспользоваться жаргоном художников? Разве это не этюд, помогающий изучению жизни? Этюд в багровых тонах, а? Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни, и наш долг — распутать эту нить, отделить ее и обнажить дюйм за дюймом.
<em>"Этюд в багровых тонах"</em></em>
вечер
теплый туманный
замирает обнимает не забывается
умчись без цели на коне в туман и луговые дали навстречу ночи и луне!
лето
Не было у него бабушки. По крайней мере в сказке о ней ни слова нет.
Если вы говорите о "Сказке о Царе Салтане..."
Кумачевый - это ярко красный.
Ластовица - вставка подмышками, мужской верхней рубахи, обычно отличного от самой рубахи цвета или другого материала.
Наитие - внезапно пришедшая мысль, вдохновение.
Жбан - небольшой сосуд для жидкостей с крышкой; бидон.
Медвяные травы - травы, с ароматом/запахом меда.