Астра:
Осенние цветы привлекают нас необычной, «осенней» красотой. Среди них особенно неподражаемы астры .Белоснежные, голубые, желтые, фиолетовые, темно-красные.
Роскошный цветок на стройной ножке не зря назвали астрой, ведь «астра» в переводе с греческого означает «звезда» . Множество удлиненных лепеетков-лучиков вокруг золотисто-желтой серединки и впрямь придают цветку сходство с далеким небесным светилом.
Срезанные астры долго радуют нас, наполняя комнату неповторимым ароматом осени
Astra: Autumn flowers attract us with unusual, in autumn beauty. Among them, especially the inimitable asters — white, blue, yellow, purple, dark red. Luxury flower on a slender stalk is not in vain called the Astra, because "Astra" in Greek means "star" . Many elongated petals-rays around a Golden-yellow midway really give the flower a resemblance to a distant heavenly body. Cut asters long delight us, filling the room a unique aroma of autumn.
<span>ваша мама работает?..............</span>
Вспомните и скажите, как большинство существительных образуют множественное число в английском языке и то, как мы произносим и правописания существительных во множественном числе. Читать слова.
<span>Мест, знаков, луга, легких, тайны, листья, часы, океаны, страусы, насекомых, церквей, дамы, интервалы, призрак, сообщения, надежды, сотни, изгороди, персики, могилы, поля, великаны, и волки, странах.</span>
My name is ...I am (сколько лет) . I have family. I have ...(перечислите всех членов семьи) . We live in the house (flat). I have (если есть домашнее животное) . I love my family. можно расширить и сказать имена членов семьи. (My mother's name is....) у нас тоже 2 класс и английский. так что можете обращаться. я по образованию учитель англ. яз.
<span>Історія людства знає дати, високо підняті над низкою не тільки років,
але й сторіч, дати, якими відзначені битви народів за волю. Однієї з них
є Велика англійська революція середини XVII століття.
Це був воістину героїчний період в історії англійського народу, що
збагатив своєю революційною творчістю скарбницю всесвітньо - історичного
досвіду визвольної боротьби. Із цієї скарбниці революційної думки й
революційної дії черпали історичні уроки соціальні й політичні мислителі
наступних часів, причому не тільки в Англії, але й далеко за її межами.
Саме тому дана тема є актуальною, перша соціальна революція
європейського масштабу, проголосила політичні принципи нового,
буржуазного суспільства, шедшего на зміну феодальному старому порядку.
Аж до середини XIX століття прийшовший в Англію в 40-х роках XVII
століття суспільний переворот залишалося в тлумаченні істориків подією
майже виняткової національної, британської історії.
Однак із часом центр наукової полеміки в даній області змістився в іншу
площину - проблема цієї революції поступилася місцем проблемам сугубо
національної історії Англії в XVII столітті. У новому центрі її
виявилися - і донині по суті залишаються - питання про причини,
характер, соціальну природу подій, що розгорнулися в Англії в 40-х роках
XVII століття. У цьому полягає проблемність даної теми, суперечки
навколо Англійської буржуазної революції не стихають дотепер.
Наприклад, н. В.А. Томсинов у своїй статті «Юридичні аспекти англійської
буржуазної революції. Законодавча діяльність «Довгого парламенту»»
говорить про те, що англійська революція 1640 - 1660 р. не була фатально
неминучою - вона цілком могла й зовсім не відбутися, але той факт, що
вона все-таки відбулася, означає, що, в англійському суспільстві
склалися для неї відповідні умови або передумови [2].
Він вважає, що економічні протиріччя, соціальні й політичні конфлікти,
що існують в англійському суспільстві в перші десятиліття XVII ст. не
мали такої глибини й сили, щоб їх не можна було вирішити еволюційним і
мирним шляхом, без революції й громадянської війни.
Це аргументовано доводять і багато істориків.
Саме тому, головною метою моєї роботи є - розкриття причин, обумовили
початок Великої буржуазної революції в Англії, її основні етапи, а також
роль Англійської буржуазної революції в розвитку парламентаризму.
Для цього необхідно звернутися до передумов революції, розглянути</span>