1)Посюду раздавался стук топоров и молотков,визг пил и рубанков,лязг и грохот.2)Наступила дождливая,грязная,темная осень.3)Буран кружит,швыряет снегом и высвистывает,и заливается жутким воем.4)Дети собирали в роще лечебные травы,ягоды,грибы и орехи.
1. Грустно
1) Нареч., обозначает признак действия., отвеч. на вопрос "как?"
2) Н.ф - грустно, неизм., нар. образ. действ.
3) Обстоят. обр. действ.
2. Гордо
1) Нареч., обозначает признак действия., отвеч. на вопрос "как?"
2) Н.ф - гордо, неизм., нар образ. действ.
3) Обстоят. обр. действ.
3. Великолепно
1) Нареч., обозначает признак действия, отвеч. на вопрос "как?"
2) Н.ф - великолепно, неизм., нар образ. действ.
3) Обстоят. обр. действ.
4. Напрасно
1) Нареч., обознач. призн. действ., отвеч. на вопрос "как?"
2) Н.ф - напрасно, неизм., нар обр. действ.
3) Обстоят. обр. действ.
Роль русского языка в мире
<span>Русский язык принадлежит к индоевропейской семье языков, то есть он имеет один общий праязыке другими языками этой группы (в основном, это европейские языки). Из-за общности происхождения в этих языках есть много общего в грамматическом строе, существует пласт одинаковых слов, отличающихся друг от друга фонетически (это слова, обозначающие членов семьи, глаголы, обозначающие простейшие действия и т.д.). </span>
<span>Русский язык входит в славянскую группу языков, которая делится на восточную, западную и южную подгруппы. Русский язык, принадлежащий к восточной подгруппе, в которую также входят украинский и белорусский языки, находится с этими языками в ближайшем родстве. </span>
<span>На протяжении всей своей истории русский язык существовал не автономно, а вступал в контакты с другими языками, которые оставляли в нем свои отпечатки. </span>
<span>В VII-XII веках в русский язык заимствовал слова из скандинавских языков, это были слова, связанные с морским промыслом (якорь, крюк) и имена собственные (Ольга, Игорь). </span>
<span>Из-за тесных экономических и культурных связей (принятие христианства) на русский язык оказал большое влияние греческий язык (огурец, фонарь, алтарь, демон). </span>
<span>В XVIII веке на русский язык активно влиял французский язык, который считался языком аристократии (буфет, абажур, манеж). </span>
<span>В последние пятнадцать-двадцать лет в русский язык активно проникают слова из английского языка. Иногда использование слов английского происхождения излишне: иноязычные слова, которые иногда даже не всем понятны, заменяют более привычные слова. Это портит речь, нарушает такие ее качества, как чистота и правильность. </span>
<span>Но не только другие языки влияют на русский язык, но и наоборот. Так, в середине XX века после запуска первых спутников и космических кораблей во всех языках мира появились такие слова, как «космонавт» или «спутник». </span>
<span>Старославянский язык сначала начали использовать западные славяне, а в X веке он стал языком и восточных славян. </span>
Олицетворения- взошла заря, сманила сон; день взлетел, жемчуг блистал
эпитеты- травы ароматные, гений светлокрылый,
сравнение- день взлетел, как гений светлокрылый
парцелляция- взошла заря. дыханием приятным..
Одним из лучших произведений знаменитого французского писателя Жюля Верна стал приключенческий роман «Пятнадцатилетний капитан», который приковывает внимание читателей благодаря увлекательному, захватывающему сюжету. Герои романа на протяжении полугода переживают множество удивительных приключений в открытом море и в тропических лесах Африки, куда их забрасывает злой рок в лице преступника и работорговца Негоро. И в этих приключениях наиболее ярко проявляется Удивительный характер юного капитана Дика Сэнда.
«Его умное лицо дышало энергией. Это было лицо человека не только смелого, но и способного дерзать», — подчеркивает автор.
Не раз, сталкиваясь с трудностями, приходится Дику рисковать жизнью, но храбрый юноша никогда не останавливается перед препятствиями. Он проявляет удивительную находчивость и мужество именно в те минуты, когда кажется, что ничто уже не может спасти от неминуемой гибели. Юный капитан спасает себя самого, но в первую очередь своих друзей. Он бесстрашно принимает на себя командование «Пилигримом», который не только остался без капитана, но и находился в стороне от обычных морских путей. Дик думал о том, что должен доставить миссис Уэлдон и ее сына до ближайшего порта, где они будут в безопасности.
Однако из-за происков подлеца Негоро путники сбиваются с пути и вместо берега Америки попадают в Африку, где на каждом шагу их подстерегает опасность. И снова юный герой, не позволяя себе поддаваться панике, находит выход из трудного положения. Он старается придумать способ добраться до берега, который таил бы в себе меньше опасностей для его спутников. Но на пути их подстерегают новые испытания. Путники попадают в плен к работорговцам, где и сами превращаются в рабов. И даже в этой нелегкой ситуации Дик Сэнд придумывает план спасения. «Юный моряк переходил от отчаяния к надежде. Но благодаря своей энергичной натуре он не поддавался унынию и готов был воспользоваться малейшей возможностью, которая могла ему представиться». И юноша использует каждую такую возможность, благодаря чему и находит выход из этой и многих других трудных ситуаций. Мы видим, что опасности и препятствия только закаляют волю юного капитана. Решительность, мужество, твердость характера, благородство мыслей, которые проявляет Дик Сэнд во всех испытаниях, делают его настоящим героем.
Жюль Берн писал, что в своем произведении «пытался показать, что могут сделать ум и храбрость подростка в борьбе с опасностями и трудностями, заставившими его возложить на себя ответственность, не свойственную его возрасту». Лучшие качества пятнадцатилетнего капитана — сила воли, энергичность, отвага, настойчивость, справедливость и благородство — сделали его одним из самых любимых героев французской литературы. А сам роман был и остается в числе наиболее популярных произведений Жюля Верна.