1. Es ist hell. Es sieht alles sehr gut.
2. Was macht man im Unterricht? Man liest den Text und stellt Fragen.
3. Herr Doktor, mir geht es nicht gut.
<span>Die Schüler hatten viermal im Jahr die Ferien: im Herbst, im Winter, Sommer, im Frühling. In einem Aber der Sommer war die beste Jahreszeit.
Im Sommer fuhr ich gewöhnlich ins Dorf. In diesem Jahre erholte ich mich auch auf dem Lande. Hier wohnten meine Großeltern. Am Morgen half ich bei der Arbeit im Gemüsegarten. Ich sammelte Beeren, goß Blumen und Pflanzen, sorgte für die Haustiere. Am Nachmittag ging ich mit meinen Freunden an den Fluß. Hier lagen wir in der Sonne, spielten Volleyball oder Fußball (Federball), erzählten einander luslige Geschichten. Wir fuhren Boot oder Rad, und das um die Wette. Sonabends und sonntags gingen wir in den Wald, um dort Beeren zu sammeln oder Pilze zu suchen. Am Abend gingen wir in den Klub und sahen uns dort neue Filme an oder tanzten. Meine Ferien verliefen sehr interessant und lustig. Ich war mit meinen Ferien zufrieden. Ich erholte mich gut.</span>
Мы учим иностранные языки
Я инженер. Я работаю уже три года инженером. Я работаю только днём. Работа начинается в восемь часов утра. Вечером я посещаю курс иностранного языка. Я учу немецкий язык.
Я хожу на занятия три раза в неделю. Я живу не далеко и иду обычно на занятие пешком. Занятие начинается в семь часов вечера. В десять часов оно заканчивается.
Группа большая. Нас двадцать слушателей. Это/оно звучит(?). Приходит учитель и урок начинается. Учитель говорит: "добрый вечер!". "Добрый вечер!" - отвечаем мы. "Кто отсутствует сегодня?" - спрашивает он. Староста группы отвечает: "сегодня отсутствуют два слушателя. Возможно (наверное) они больны (заболели).
Сначала учитель проверяет домашнее задание. Домашнее задание сегодня легкое. Все ответы хорошие. Мы всегда очень старательные.
Ответ:
обучение заканчивается первым государственным экзаменом.
со вторым гос.экзаменом приобретается квалификация на должность судьи
наст.время
5. Неудача!
а. Напишите полные истории.
Быть в отпуске — иметь жажду (Прим.: Хотеть пить) — вставать — хотеть пойти на кухню — не включить свет — не увидеть лестницу — упасть вниз <span>— сломать ногу.
Теперь связываем всё это, получая небольшую историю о невнимательной девушке =)
Diese Frau war im Urlaub und konnte zu Hause sitzen. In einer Nacht hatte sie Durst. Sie stand auf und wollte in die Küche gehen. Die Frau machte kein Licht und sah die Treppe nicht. Sie fiel runter und brach den Fuß.
Переводить, думаю, не надо? Попробуйте второй текст сделать так же =)
Проводить каникулы с бабушкой и дедушкой </span>— захотеть кататься на велосипеде — поспорить с другом — ехать без помощи рук — не увидеть дыру в дороге — упасть — сильно покалечиться.
Надеюсь, немного помогла :)