абзац – это (нем. Absatz от глаг. absetzen — отодвигать) отступ вправо в начале строки (красная строка).
Перевод<span> – это передача содержания устного высказывания или письменного текста средствами другого языка.</span>
Вводные слова<span> – это </span>слова, формально не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемому, указывающие на источник сообщения, на способ словесного оформления мысли, на отношения между отдельными мыслями в речи и т. д.
Вспомогательный глагол<span> – это </span>глагол, употребляющийся в сочетании с другими словами (обычно глаголами в форме инфинитива) для образования аналитических форм этих слов.
Жаргон<span> – это (франц. jargon). To же, что арго, но с оттенком уничижения.</span>
1 __ -.-.-.-. = ~~~~~ -------
2 ~~~~~ -.-.-.- ____ = ------
3 __ = ~~~, ~~~, ~~~
4 ___ = -.-.-.-.
5 ___ = ---- ----
6 ~~~, ~~~ __ = -.-.-.-.-
7 ___ = -.-.-.- -.-.-. --- ---
1) находим окончание (изменяем форму слова, та часть, которая изменяется и есть окончание)
2) выделяем основу( часть слова без окончания)
3) выделяем корень (подбираем 2-3 однокоренных слова)
4) выделяем приставку (часть слова перед корнем)
5) выделяем суффикс(ы) (часть слова между корнем и окончанием)
Однажды я решил помочь маме по дому. Я спросил:"Что нужно сделать?" На что мама мне ответила:" Сынок, помоги мне пожалуйста накрыть на стол!" Я стать сервировать стол к нашему с ней чаепитию. За мной внимательно наблюдал наш кот Барсик. Но тут банка с любимым маминым вареньем полетела вниз. Раздался звон. Банка разбилась. Барсик испугался и убежал. Ох и "помог" я маме!