Щука– хитрая, корупционичная, всегда выпутвается из трудных ситуаций за счёт других,из за нее никто в пруду жизни не инел.
Лиса–хитрая, умная, также корупционичная, получает подарки в виде рыбы от щуки, за помощь.
1. Кот- ворюга - рыжий кот с разорванным ухом и подрубленным хвостом, имел прозвище кот-бандит, кот-бродяга, далее кличку Милиционер, а деревенские бабы звали его Степан.
2. Взрослые.
3. Рувим - мальчик взрослых.
4. Лёнька - сын деревенского сапожника.
В этой главе Василий Теркин ведет диалог со смертью.
Она предлагает наконец то сдаться ему и уйти на покой:
<span>Нужен знак один согласья,
</span> Что устал беречь ты жизнь,
Что о смертном молишь часе...
Но тот отказывается от ее предложения :
<span>— Нет, уволь. Себе дороже.
Он еще должен найти в себе силы, чтобы бороться дальше,здесь проявляются такие черты характера как: неприклонность,сила духа.
Но смерть не отступает:
</span>— Что от счастья, что от боли
—
Все равно. А холод лют.
Завилась поземка в поле.
Нет, тебя уж не найдут..
И зачем тебе, подумай,
Если кто и подберет.
Пожалеешь, что не умер
Здесь, на месте, без хлопот...
<span>
Но Теркин не готов сдаться так просто :
</span>— Шутишь, Смерть, плетешь тенета.-
Отвернул с трудом плечо.
—
Мне как раз пожить охота, Я и не жил-то еще...<span>
Он объясняет хитрой смерти:
</span>— Вот уж выполню задачу
—<span>Кончу немца — и домой.
</span>
А та продолжает манить его к себе,на что Василий отвечает:
<span>— Так пошла ты прочь, Косая
,
Я солдат еще живой
.
Буду плакать, выть от боли,
Гибнуть в поле без следа,
Но тебе по доброй воле
Я не сдамся никогда.
</span>
<span>И, вздохнув, отстала Смерть.
языковые средства:
метафоры: </span>Взялся грудой ледяной. сраженья жар.
анафора:<span>Белой вьюгой, белой вьюгой,
</span><span>— Полно, полно, молодец,
Я-то знаю, я-то вижу
</span><span>Что от счастья, что от боли
инверсии:</span>Мимоходом тенью смертной <span>Я твоих коснулась щек,
</span>
Писав байки, де героями були тварини, наповнював свої оповіді повчаннями та мораллю. Точну кількість байок не встановлено, але вважається, що Езопу належить близько 400 байок.Але вказано понад 700 байок, хоча є велика імовірність, що в нього включено байки раніших і пізніших за Езопа авторів. В образах тварин висміював недалеких і темних людей, їхні недоліки і захланність. Жодних його рукописів і оригіналів творів до наших днів не дійшло — його твори у IV–III ст. до н. е. упорядкував Деметрій Фалерський, але збірка не збереглась. Відомі лише віршовані переробки творів Езопа, написані Федром, Бабрієм та Авіаном.
Чимало байок запозичили у Езопа та використали їх відомі нам автори: Жан Лафонтен та Леонід Глібов.
Главные герои
Почтальон и мальчик Коля