=====какие языковые средства используются?====
1) образность, афористичность, приводящая к возникновению слоганов, требование яркости, броскости;
=====какова структура рекламного текста?=====
2)Структура рекламного текста — это 4 основные части (перечислены по важности):
заголовок
основной текст
эхо-фраза
слоган
В рекламном тексте не обязательно использовать все его основные части. Обязательно присутствие только рекламного заголовка. Остальные части могут и не присутствовать или присутствовать не полностью. Это зависит от характера предлагаемого товара или услуги, от вида рекламы и т.д.
Они все писали стихи о природе осени и т.д. а отличаются во первых разными источниками вдохновения у каждого из нас разный вкус разные они и мы тоже исп
пользуемся фразы одни а они другие ...
Толстый искренне рад встрече,он слушает об успехах друга и рад за него,но изменение поведения Тонкого сначала вызывают недоумение,потом раздражение,а затем и отвращение у Толстого.
Всю дорогу домой ,Михаила не оставляло неприятное чувство тошнотворной приторности,которое исходило от Порфирия.Как же меняются люди,как быстро они ставятся раболепными и услужливыми.В дружбе не может быть чинопочитания,что случилось со школьным другом,как он стал таким?
Грустные мысли не покидали Толстого,когда карета подъехала к его дому.Двери отворились , домочадцы и слуги выбежали навстречу Михаилу.На лицах радостное ожидание,приехал весельчак и душа дома,добрый хозяин.Не смотря на высокий чин и важность занимаемого поста,Михаил остался добрым и открытым человеком.высокомерие его не комнулось.
Вспомнив,как Тонкий сморщился,скрючился,сгорбился,а потом хихикал как китаец и кланялся всем телом,а лицо его искривила широчайшая улыбка,
Михаил решить отложить рассказ о встрече,до более подходящего момента.а может и оставить это происшествие при себе.Михаилу не хотелось вспоминать,как при встрече он морщился,отворачивался,и как ему стало стыдно за поведение друга,а потом его стошнило,от кислотворной почтительности Порфирия.
Главный герой поэмы - монах, которого автор называет Мцыри. При этом Мцыри - это не имя героя, полученное при рождении. Это что-то вроде прозвища, которое ему дает Лермонтов. Настоящее имя героя не называется. Сам Лермонтов поясняет слово "мцыри" так: "Мцыри — на грузинском языке значит «неслужащий монах», нечто вроде «послушника» (Прим. М. Ю. Лермонтова.)". Имя нарицательное "мцыри" по сути служит именем или прозвищем для героя (смотрите пояснения в конце статьи). Мцыри - молодой монах. Однако он стал монахом не по своей воле: русский генерал взял его маленьким мальчиком в плен и оставил жить в каком-то монастыре. Так Мцыри с 6 лет насильно держат в этом месте: "...Я молод, молод..." "...Я мало жил..." "...Чтоб в цвете лет, / Едва взглянув на божий свет..." Мцыри родился и вырос на Кавказе: "...Седой, незыблемый Кавказ <... >Мне тайный голос говорил, / Что некогда и я там жил..." "...Дитя неведомой страны..." Отец Мцыри был гордым воином: "...А мой отец? он как живой / В своей одежде боевой / Являлся мне, и помнил я / Кольчуги звон, и блеск ружья, / И гордый непреклонный взор..." У Мцыри с детства развился могучий дух, огромная внутренняя сила, которые он наследовал от своих предков: