Посмотри на брифли там точно есть
Девочка Дина - это дочь "черного" татарина. Этот татарин держит у себя в плену офицера Жилина (главного героя):
"...Черный понял, засмеялся, выглянул в дверь, кликнул кого то: «Дина!».."
Возраст Дины - около 13 лет:
"...лет тринадцати..."
О внешности Дины известно следующее:
"...Прибежала девочка – тоненькая, худенькая, лет тринадцати и лицом на черного похожа. Видно, что дочь. Тоже – глаза черные, светлые и лицом красивая. Одета в рубаху длинную, синюю, с широкими рукавами и без пояса. На полах, на груди и на рукавах оторочено красным. На ногах штаны и башмачки, а на башмачках другие, с высокими каблуками, на шее монисто , все из русских полтинников. Голова непокрытая, коса черная, и в косе лента, а на ленте привешаны бляхи и рубль серебряный..."
"...Глазенки так и блестят, как звездочки..."
"...над самою ямой, как у кошки, у Дины глаза в темноте светятся..."
"...Села на коленочки, начала выворачивать. Да ручонки тонкие, как прутики, ничего силы нет..."
"...побежала на гору, как козочка прыгает. Только в темноте, слышно – монисты в косе по спине побрякивают..."
Пленный офицер Жилин мастерит кукол для Дины. Дина с удовольствием играет с этими куклами. Так Дина и Жилин становятся друзьями:
"...Что давно не бывала? А я тебе игрушек наделал. На вот!.."
"...Хозяйская дочь Динка увидала куклу, позвала татарок. Составили кувшины, смотрят, смеются. Жилин снял куклу, подает им <...> Подбежала Дина, оглянулась, схватила куклу и убежала. Наутро смотрит, на зорьке Дина вышла на порог с куклой. А куклу уж лоскутками красными убрала и качает, как ребенка, сама по своему прибаюкивает..."
<span>На жаль, ті безглуздя мають силу, а все розумне, добре, гарне – слабке. Та дорослі не помічають безглуздя, всяким «дурницям» надають великої ваги, а головного – краси природи і людських стосунків, правдивості, товариськості, ширості – не бачать і тому не визнають. Малюк переконує нас, що у житті могли б бути й інші стосунки, коли б люди намагалися «приручати» одне одного, налагоджувати між собою зв’язки, коли б вони сприймали світ не очима, а серцем.</span>
Я считаю что художник изобразил Тома щедрым, ведь он даёт девочке персик . Девочку изобразил не очень вежливой, ведь она не приняла персик который ей дал Том . Учитель на рисунке спит от шопотом детей в классе,поэтому о нём и говорить нечего.
У меня есть иллюстрация(надеюсь ты про эту).Мы сами в школе это обсуждали.
Этот прием называется олицетворение