Елелочные - [й'олачныи]
объединение - [абй'ид'ин'эн'ий'э]
съязвить - [сй'эзв'ит']
поздняя - [поз'н'ий'а]
Транскрипция - это "звукопись", то есть записывание слов так, как мы их слышим
Больница [б а л' н' и ц а]
[б]- сущ., звон., парн., твёрд., парн., | б
[а]- гласн., безударн. | о
[л']- согл., звон., непарн., мягк., парн., | ль
[н']- согл., звон., непарн., мягк., парн., | н
[и]- глас., ударн., | и
[ц]- согл., глух., непарн., твёрд., непарн | ц
[а]- гласн.,безударн., | а
8б., 7зв.,3сл
<u>Осыпаются</u><u>астры</u> в садах,
Стройный <u>клён</u> по окошком <u>желтеет</u>,
И холодный <u>туман</u> на полях
<span>Целый день неподвижно<u /><u>белеет</u>.
</span>
<u>Астры</u>(подлижащие(одной чертой)) <u><span>Осыпаются(Сказуемое(двумя чертами)).
</span></u>Предложение сложное ,содержит 3 граматические основы.
========= __________ в _ _ _ _,
Волнистая линия _________ по _ _ _ ==========,
И волнистая линия __________ на _ _ _
Волнистая линия _ _ _ _ волнистая линия ========.
Октябрь уж наступил - уж роща отряхает
Последние листы с нагих своих ветвей;
Дохнул осенний хлад - дорога промерзает.
Журча еще бежит за мельницу ручей,
Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает
В отъезжие поля с охотою своей,
И страждут озими от бешеной забавы,
<span>И будит лай собак уснувшие дубравы.
</span>
АВтор пытается переджать всю красоту осеннего леса.
И. восемьсот девяносто три
Р. восьмисот девяноста трех
Д. восьмистам девяноста трем
В.восемьсот девяносто три
Т.восьмьюстами девяноста тремя
П. о восьмистах девяноста трех
P.S. эту тему вчера прошли, все смотрела по учебнику
девяносто имеет две формы. в И. и В. падежах окончание О, а во всех остальных-А