IX
1)at, to, with
2)of, in, at, in
3)in, on, in, for, in, against
4)on
XII
1. told 2.were talking 3.say 4.said 5.speak 6.say 7.to tell 8.spoke 9.to speak 10.tell 11. is talking 12.say,do not speak 13.to tell
The flag of Great Britain, commonly known as the Union Jack or Union Flag, was a maritime flag of Great Britain from 1606 to 1801.[1][2] The design was ordered by King James VI and I to be used on ships on the high seas, and it subsequently came into use as a national flag following the Treaty of Union and Acts of Union 1707, gaining a regularized status as "the Ensign armorial of the Kingdom of Great Britain", the newly created state. It was later adopted by land forces, although the blue field used on land-based versions more closely resembled that of the blue of the flag of Scotland.
The flag consists of the red cross of Saint George, patron saint of England, superimposed on the Saltire of Saint Andrew, patron saint of Scotland. Its correct proportions are 1:2.
The flag's official use came to an end in 1801 with the creation of the United Kingdom of Great Britain and Ireland. At that time Saint Patrick's Flag was added to the flag of Great Britain to create the present-day Union Flag.
Creation
By James I of England, King of Scots, Orders in Council, 1606:
By the King: Whereas, some differences hath arisen between Our subjects of South and North Britaine travelling by Seas, about the bearing of their Flagges: For the avoiding of all contentions hereafter. We have, with the advice of our Council, ordered: That from henceforth all our Subjects of this Isle and Kingdome of Great Britaine, and all our members thereof, shall beare in their main-toppe the Red Crosse, commonly called St. George’s Crosse, and the White Crosse, commonly called St. Andrew’s Crosse, joyned together according to the forme made by our heralds, and sent by Us to our Admerall to be published to our Subjects: and in their fore-toppe our Subjects of South Britaine shall weare the Red Crosse onely as they were wont, and our Subjects of North Britaine in their fore-toppe the White Crosse onely as they were accustomed. – 1606[3]
King James had the habit of referring to a "Kingdom of Great Britain", considering that it had been created by the Union of the Crowns. However, despite the personal union which he represented, in practice England and Scotland continued as separate kingdoms, each with its own parliament and laws, for another century. The Kingdom of Great Britain finally came into being in 1707.[4]
The flag of the new Kingdom was formally chosen on 17 April 1707, two weeks before the Acts of Union of 1707 were to take effect. Sir Henry St George, Garter King of Arms, had presented several possible designs to Queen Anne and the Privy Council.[5] The principal alternative for consideration was a version of the flag with the Cross of Saint Andrew lying on top of that of Saint George, called the "Scotts union flag as said to be used by the Scotts", but this was rejected.
Pete :Как проходит вечеринка ?
Tess :Что ты сказал ?
Pete :Как проходит вечеринка ? Судя по шуму , все отлично проводят время .
Tess :Всё абсолютно беспадобно.
Pete : Ну , вечеринка для компании подростков не является хорошей идеей проведения времени для меня .На вас на всех надеты костюмы ?
Tess :Да , на мне костюм ведьмы ,а на Крисе костюм Франкенштейна .
Pete :Оу , он не надел этот старый костюм снова ?
Tess: Да и он пугает всех .
Pete :В какие игры вы играете ?Вы играете в игру "Bobbing for apples ?(традиционная детская игра на вечеринках в канун Дня всех святых, см. Halloween ; играющие пытаются достать зубами яблоки, плавающие в тазе с водой)
Tess :Нет , мы играпм в игру "музыкальные стулья "(наверное ты знаешь правила игры , в неё и у нас в стране играют )и в игру«прицепи хвост ослу» ( детская игра; игрок с завязанными глазами должен правильно приложить хвост к изображению осла ).Очень веселимся .
Pete :Что насчет еды ?Что вы едите ?
Tess :Я приготовила тыквенный пирог и глазированные яблоки и детям они очень нравятся и почти их всех расхватали .
Pete :Оу , отложили мне одно.
Tess: Ты сейчас (занят )делаешь что-нибудь, ?
Pete :ничего важного (особенного )
Tess: Так почему бы тебе не присоединиться и не поесть глазированных яблок .?
Вечеринка подходит к концу .Затем поможешь мне убраться .
Pete :Я сделаю всё, что угодно ради глазированного яблока . Увидемся через 10 минут .
Bitain is famous not only for its rock groupsand rock singers but also for its long and strong traditions of folk and classical music. . In Scotlandthat is in the north of Britain the national instrument is the bagpipe* which is the most exciting to the Scots . Here is Edinburgh, the capital of Scotland.The Edinburgh festival is an annual festival of musicand drama, it is held every summer.
Welsh romantic and sentimental bards*were known even to the ancient world. They still meet every year at theEisteddfod.* And in Wales you can find the best choirs.
Aldeburgh is a small town in the south ofEngland where the famous British composer,conductor and pianist BenjaminBritten* lived.
London is famous for its opera houses In London HenryPurcell, a great British composer, lived. His opera Dido andAeneas* is considered the first British classical opera. Andrew LloydWebber’s* rock operas or musicals are staged all over theworld. The first nights of his famous rock operas often takeplace in London theatres where every seat isusually taken.<span>
</span>