Способностью самозабвенно мечтать обладает далеко не каждый человек. Вокруг всегда найдутся люди, пытающиеся убедить его в бесполезности и безнадежности этого удивительного занятия.
Главная героиня повести-сказки А. Грина "Алые паруса" Ассоль сумела не только не поверить насмешкам и злым пророчествам окружающих, но и дождаться воплощения своей мечты.
Выросшая одинокой среди не понимающих ее взрослых и не желающих играть с ней детей, Ассоль слишком сильно поверила словам старого Эгля о сказке, ожидающей ее, когда она станет взрослой. Девушка не знала, что в это время в другой стране одинокий и мечтательный юноша бредит морем и кораблями, желая сделать былью то, что казалось лишь чарующей сказкой. Грэй был не только мечтателем, но и решительным, волевым, смелым человеком. Он оставил дом, где ни в чем не нуждался, и отправился в неизвестность - осваивать моря и океаны.
Грэй был сначала юнгой, но благодаря своей смекалке, выносливости и целеустремленности он все более и более углублял познания в области мореходного дела, в конце концов добившись осуществления мечты - стать капитаном.
Как и сердце Ассоль, душа Грэя ждала чего-то необыкновенного. И чудо случилось: на затерянной лесной поляне молодой человек увидел спящую Ассоль. Оставленное на пальце девушки кольцо стало для нее верным свидетельством будущего чуда. Волей случая Грэй узнал историю Ассоль и ее мечту. И он понял, что вряд ли найдется в его жизни хоть один человек, который был бы ему ближе, чем эта однажды увиденная девушка.
Капитан не привык откладывать дела в долгий ящик. Он знал, что Ассоль ждет сказку с алыми парусами, и знал, что эту сказку он сможет ей подарить. Мудра и глубока была "нехитрая истина", постигнутая Грэем благодаря Ассоль: "Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками".
Пьесе Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» предшествовали
другие литературные воплощения этой истории двух влюбленных. Самым ранним
аналогом пьесы является произведение римского поэта Овидия. В ней
рассказывается история Пирама и Фрисбы, любовь которых также не одобряли
родители героев. Для шекспировской пьесы, по всей вероятности, основой
послужила поэма, которую написал Артур Брук, и которая называлась «Трагическая
история Ромеуса и Джульетты». С некоторыми изменениями в сюжете, новыми
деталями «Ромео и Джульетта» Уильяма Шекспира была опубликована в 1597 году. Работа
над поэмой длилась несколько лет.
Ответ:
№1
1- Куда отдавать на учёбу Пушкина?
2- Описание Лицея
3-Правила в Лицее
№2
Культ-Служение божеству и связанные с этим отряды.
Прогрессивный-постепенно усиливающийся,возрастающий.
Мемуарист-автор мемуаров
№3
Пушкин называл годы в Лицее "Годы заточения
,но он всегда хотел туда вернуться. И именно в лицее он обрёл своих первых"Поклоников". Он очень сильно любил своих друзей.
№4
Разумеется, читаны были его стихи, разбирались его стихи, поминутно хвалили его стихи. Он слушал с живостью . Наконец вызвали меня
И. Е. РЕПИН. ПУШКИН НА ЛИЦЕЙСКОМ ЭКЗАМЕНЕ В ЦАРСКОМ СЕЛЕ 8 ЯНВАРЯ 1815 ГОД Я прочел мои «Воспоминания в Царском Селе» , стоя в двух шагах от Державина. "Я не в силах описать состояния души моей"-говорил Пушкин.
Объяснение:
Господин Н – человек без определенных занятий, путешествует без конкретной цели.
Он молод, богат, ему нравится наблюдать жизнь, людей. Производит приятное впечатление.
В Германии случайно знакомится с Гагиными. Его внимание привлекла Ася,
молодая девушка.
О молодом человеке, любящем прогулки, особенно ночные и вечерние, всматривающемся в чистое небо с неподвижной луной, льющей безмятежный и волнующий свет, наблюдающем за малейшими изменениями в окружающем мире, можно сказать, что это романтик, с глубокими, возвышенными чувствами.
Это подтверждается дальше тем, что он сразу почувствовал симпатию к новым знакомым Гагиным, хотя до этого не любил встречаться с русскими за границей.
Девушка сразу привлекает внимание рассказчика, ее присутствие как бы освещает все вокруг.
«Вы в лунный столб въехали, вы его разбили» , – закричала мне Ася. Эта деталь у Тургенева становится символом, ведь разбитый лунный столб можно сравнить с разбитой Асиной жизнью, разбитыми мечтами девушки о герое, любви, полете.Продолжающиеся знакомство с Гагиными обострило чувства рассказчика: его влечет
к себе девушка, он ее находит странной, непонятной и удивительной. Ревнивое подозрение, что Гагины не брат и сестра, заставляет героя искать успокоения в природе: «Настроение моих мыслей приходилось как раз под стать спокойной природе того края. Я отдал себя всего тихой игре случайности, набегавшим впечатлениям… »
Но самым главным здесь является замечание о том, что герой «отдал себя всего тихой игре случайностей» . Этой фразой дается объяснение созерцательной натуре рассказчика, его привычке душевно не напрягаться, а плыть по течению, как это изображается в Х главе, где герой на самом деле плывет в лодке домой, возвращаясь после взволновавшего его разговора с Асей, приоткрывшей ему свою душу. Именно в этот момент слияние с природой во внутреннем мире героя совершается новый поворот: то, что было смутным, тревожным, вдруг оборачивается несомненной и страстной жаждой счастья, которая связывается с личностью Аси. Но герой предпочитает бездумно отдаваться набегающим впечатлениям:
«Я не только о будущем, я о завтрашнем дне не думал, мне было
очень хорошо» . Все дальше происходит стремительно: волнение Аси, осознание ей бесперспективности своей любви к молодому аристократу («крылья у меня выросли, да лететь некуда») , нелегкий разговор с Гагиным, драматическое свидание героев, показавшее полную «бескрылость» рассказчика, поспешное бегство Аси, внезапный
отъезд брата и сестры. За это короткое время герой прозревает, ответное чувство вспыхивает, но поздно, когда уже ничего поправить нельзя.
Прожив многие годы бессемейного бобыля, рассказчик хранит как святыню записки девушки и высохший цветок гераниума, который она некогда бросила ему из окна.
Лишь это «ничтожная травка» и ее легкий запах остались герою от того прекрасного, цельного мира природы и мира души Аси, слившихся воедино в самые яркие, важные дни жизни господина Н. Н. ,
<span>потерявшего свое счастье.</span>