Это значит, что данные слова заимствованы из языков других народов.
Основной причиной заимствования иноязычной лексики признается отсутствие соответствующего понятия в когнитивной базе языка-рецептора.
<span>Например, бытовые термины: известь, сахар, скамья, тетрадь, фонарь — имеют греческое происхождение. Они начали проникать ещё в древнерусский язык. Основная часть заимствований иностранных слов, произошла во время правления Петра I. Именно с петровских времен существуют в русском языке такие заимствования, как алгебра, «амуниция» , «ассамблея» , оптика, глобус, апоплексия, лак, компас, крейсер, порт, корпус, армия, «капитан» , «генерал» , дезертир, кавалерия, контора, акт, аренда, тариф и многие другие. </span>
С полным чувством уверенности я пошел туда
С полном ягод лукошке я ушел из леса
С сильном чувством я пошел к ней
С очень сильном мужчиной я встретился там
С теплым платьем я отошла от батареи
На улице повеяло теплом
Сосед по парте был с противоположным вариантом по контрольной
Он был противоположным ко мне по интересам
Железным жезлом он ударил
с Железной палкой я ходил по двору
я вернулся домой красным от мороза
в красном пальто она была
Родители дали ребёнку конфетку.Когда наступила ночь они рассказали детям сказку
Не забывай человек,что живешь ты на Земле,и кормит она тебя, подавай ей знаки внимания.