Главным героем поэмы является Одиссей — царь Итаки. Основными чертами его характера, как это ни странно, считаются не героизм и отвага, а ум, хитрость и находчивость. Единственным его стремлением становится желание вернуться домой к любимой жене и сыну, которых он не видел около 20 лет. На протяжении всего повествования герою покровительствует богиня мудрости — Афина.
Одиссей предстает перед читателем в разных ролях: мореплаватель, разбойник, отважный воин, нищий странник и т. д. Однако, кем бы он ни был, он все же страстно жаждет вернуться домой, искренне страдает о павших друзьях.
Пенелопа – верная жена Одиссея, сестра Елены Троянской. Она скромна и сдержанна, ее нравственный облик безупречен. Любит рукоделие и домашний уют. Отличается хитростью, так как умудряется обманывать женихов не один год. Исключительно порядочная женщина.
Телемах – сын Одиссея. Храбрый и отважный боец, человек исключительной чести. Любит семью, чтит долг наследника престола.
Силой художественного воображения писатель создал образ талантливого героя-самородка. Левша — это воплощение природного русского таланта, трудолюбия, терпения и веселого добродушия. Образ Левши воплотил в себе лучшие черты русского народа: сметливость, скромность, самобытность. Сколько таких никому неизвестных народных умельцев было на Руси!
Весь рассказ проникнут чувством глубокого патриотизма. Несомненно, важным моментом является тот факт, что «Государь Николай Павлович в своих русских людях был очень уверен, и никакому иностранцу уступать не любил» . Вот что он говорил казаку Платову, веля передать тульским мастерам: «Скажи им от меня, что брат мой этой вещи удивлялся и чужих людей, которые делали инфузорию, больше всех хвалил, а я на своих надеюсь, что они никого не хуже. Они моего слова не проронят что-нибудь сделают» .
Перед большим и малым делом на Руси всегда спрашивали Божьего благословения. И мастера в рассказе Лескова молятся перед иконой Святителя Николая, покровителя торгового и военного дела. Строгий секрет, под которым они делали свое дело, говорит о том, что русские люди выставлять напоказ себя не любили. Главным для них было дело сделать, честь свою рабочую не посрамить. Пробовали их пугать, будто по соседству дом горит, но ничего не брало этих хитрых мастеров. Один раз только Левша высунулся по плечи и крикнул: «Горите себе, а нам некогда» . Горько то, что многие такие самородки России жили в ужасной обстановке попранного человеческого достоинства. И, к сожалению, над многими из них имела власть «анархически-хмельная стихия» , усугублявшая и без того их нерадостное положение. Любой самодур мог ненароком по халатности, по равнодушию да просто по дури погубить талант. Покорность Левши, увозимого неведомо куда из родного края без «тугамента» печально говорит об этом. «Мастера ему только осмелились сказать за товарища, что как же, мол, вы его от нас так без тугамента увозите? Ему нельзя будет назад следовать! » Но ответом им был только Платовский кулак. И эта покорность, сочетающаяся при этом с чувством собственного достоинства, уверенностью в своих умелых руках, с неподдельной скромностью ярко отражена Лесковым в характере Левши.
Патриотизм Левши даже в его наивной простоте вызывает искреннее сочувствие и уважение. Он постоянно подчеркивается автором: «Мы все к своей родине привержены» , «У меня дома родители есть» , «Наша русская вера самая правильная, и как верили наши праотцы, так же точно должны верить и потомки» . Даже чай англичане ему налили из уважения «по-русски, вприкуску с сахаром» . И что только не предлагали они Левше, ценя его талант и внутреннее достоинство, но «ничем его англичане не могли сбить, чтобы он на их прельстился...» .
Его тоска по родине тем сильна, что никакие удобства, явства, новшества не могли удержать Левшу на чужбине: «Как вышли из буфета в Твердиземное море, так стремление его к России такое сделалось, что никак его нельзя было успокоить...» . И что могло быть досадней, плачевней и нелепей поведения Левши на корабле при возвращении из Англии? «Анархически-хмельная стихия» сыграла трагическую роль в его судьбе.
Сказ о Левше, подковавшем стальную блоху, вскоре после написания стал в России преданием, а сам герой — символом удивительного искусства народных умельцев, подлинным типом русского народного характера, его удивительной душевной простоты, внутреннего человеческого достоинства, талантливости, терпеливости и честности. Сам писатель соглашался с обобщающей мыслью рецензента «Нового времени» , что «там, где стоит «левша» , надо читать «русский народ».
<u>Зачин ( начало сказки). </u>Зачин может быть следующим: « Жили-были», « В некотором царстве…».<span>Поскольку в сказке Ершова три части, автор написал зачин к каждой из них</span>
Ответ:
Объяснение:
Со стороны Тихона Катерина не встречает никакой поддержки, а тем более понимания, так как он сам находится под властью Кабанихи.
Когда в Катерине рождается любовь к Борису, это ей кажется преступлением, и она борется с на-хлынувшим на нее чувством. Правдивость и искренность Катерины заставляют ее страдать так, что ей приходится наконец покаяться перед мужем. Искренность Катерины, ее правдивость несовместимы с бытом "темного царства". Все это и явилось причиной трагедии Катерины. Напряженность переживаний Катерины особенно ясно видна после возвращения Тихона: "Дрожит вся, точно ее лихорадка бьет: бледная такая, мечется по дому, точно чего ищет. Глаза, как у помешанной, давеча утром плакать принялась, так и рыдает".Публичное покаяние Катерины показывает всю глубину ее страданий, нравственного величия, решимости. Но после покаяния ее положение стало невыносимым. Муж не понимает ее, Борис безволен и не идет ей на помощь. Положение стало безвыходным - Катерина гибнет. В гибели Катерины виновата не одна конкретная личность. Ее гибель - результат несовместимости нравственности и уклада той жизни, в которой она вынуждена была существовать.
Детство Андерсена
семья писателя
место где жил андерсен
бабушкины сказки и песни
интересное и важное для писателя
в сказках ардерсена