Ответ:
1 existence 2 applicants 3 donation 4 interactive 5 irreversible
Старый мужчина показал Джеку бобы, но Джек потряс головой.
"Я не хочу бобы. Мне нужны деньги. У нас дома нет еды."
Старый мужчина сказал Джеку, что эти бобы особенные.
"Но эти бобы волшебные. Возьми их, и ты увидишь,что я имел в виду."
Джек взял бобы и старый мужчина взял Дейзи, корову. Джек побежал домой и отдал бобы его (Джека) маме. Но миссис Тротт была очень зла. Она не хотела бобы. Она хотела деньги, и она накричала на Джека.
"Мы не можем купить еду за бобы!" ( Или "Мы не можем купить еду с бобами!")
Не знаю нужно ли вопросы тоже составлять, но вот на всякий случай:
How many living-rooms/bedrooms/kitchens/bathrooms/windows/fireplaces are there in the house?
- There is one living-room in the house.
- There are two bedrooms in the house.
- There are three kitchens in the house.
- There are two <span>bathrooms in the house.</span>
- There are fourteen <span>windows <span>in the house</span>.</span>
- There is no fireplace in the house.
"Лежи смирно, лягушонок! О Маугли - ибо Лягушонком Маугли я и назову тебя..." - сказала волчица Ракша, его приемная мать.
<span>...знакомое нам всем с детства имя Маугли. Оно легко расшифровывается с помощью реконструкции археоморф: МА + У + Г(Е) + ЛИ, что на современном языке означает: "Много плавающих родила вода" или "Многих плавающих породила вода". В "Книге джунглей" Р. Киплинг дает перевод имени Маугли - "лягушонок" (перевод, очевидно, с языка хинди). Читатель, вероятно, и сам заметил, что здесь логически возможны и другие варианты перевода: "рыбы", "рыбки", "мальки", "головастики".</span>