ЦВЕТОК
<span>Цветок засохший, безуханный, </span>
<span>Забытый в книге вижу я; </span>
<span>И вот уже мечтою странной </span>
<span>Душа наполнилась моя: </span>
<span>Где цвёл? когда? какой весною? </span>
<span>И долго ль цвёл? И сорван кем, </span>
<span>Чужой, знакомой ли рукою? </span>
<span>И положен сюда зачем? </span>
<span>На память нежного ль свиданья, </span>
<span>Или разлуки роковой, </span>
<span>Иль одинокого гулянья </span>
<span>В тиши полей, в тени лесной? </span>
<span>И жив ли тот, и та жива ли? </span>
<span>И нынче где их уголок? </span>
<span>Или уже они увяли, </span>
<span>Как сей неведомый цветок? </span>
<span>А. Пушкин </span>
<span>*** </span>
<span>Минута </span>
<span>Узорные ткани так зыбки, </span>
<span>Горячая пыль так бела, - </span>
<span>Не надо ни слов, ни улыбки: </span>
<span>Останься такой, как была; </span>
<span>Останься неясной, тоскливой, </span>
<span>Осеннего утра бледней </span>
<span>Под этой поникшею ивой, </span>
<span>На сетчатом фоне теней.. . </span>
<span>Минута - и ветер, метнувшись, </span>
<span>В узорах развеет листы, </span>
<span>Минута - и сердце, проснувшись, </span>
<span>Увидит, что это - не ты.. . </span>
<span>Побудь же без слов, без улыбки, </span>
<span>Побудь точно призрак, пока </span>
<span>Узорные тени так зыбки </span>
<span>И белая пыль так чутка.. . </span>
<span>Анненский И.</span>
He hasn`t got his helmet
<span>She hasn`t got the hairbrush </span>
She hasn`t got the watch
<span>He hasn`t got his telephone </span>
<span>He hasn`t got his rollers </span>
<span>She hasn`t got the photocamera he hasnt got the she? She minem sloky</span>
Если вы не богатые нет смысла в очаровательный парень. Романтика это привилегия богатых, а не профессии безработных. Бедные должны быть практичными и прозаичнее. Лучше иметь постоянный доход, чем быть очаровательным. Таковы великие истины современной жизни, которые Хьюи Эрскин никогда не понимал. Плохо Хьюи! Он был удивительно хорош собой, но бедный. Что еще хуже, он был влюблен. Девушка, которую он любил Лаура Мертон, дочь отставного полковника. Лаура обожала его, и он готов был целовать ее шнурки. Они были самым красивым пара в Лондоне, и был не копейки между ними. Полковник очень любил Хьюи, но и слышать не хотел любом бою. "Иди ко мне, мой мальчик, когда у вас есть десять тысяч фунтов самостоятельно, и мы увидим, об этом," он говорил; и что сделал Хьюи очень недовольны. Однажды утром, когда он был на пути к Holland Park, где жили Mertons, он упал к своему другу Алан Trevor, художника. Когда Хьюи вошел, он нашел Тревора штрихи к замечательному натуральную величину изображением нищего человека. Нищий сам стоял на возвышении в углу студии. Он был высохший старик, остроумие!) Морщинистое лицо, и наиболее жалкое выражение. "Какой удивительный модель!" прошептал Хьюи, как он пожал руку своему другу. "Удивительная модель?" воскликнул Тревора. "Я так думаю! Вы не встретить таких нищих каждый день. Что травления Рембрандт сделал бы из него!" "Бедный старик!" сказал Хьюи, "каким несчастным он выглядит!" "Конечно," ответил Тревор, "вы не хотите нищий смотреть счастливы, не так ли?" В этот момент вошел слуга и сказал Тревор, что FrameMaker хотел поговорить с ним. "Не убегай, Хьюи", сказал он, как он вышел, "Я вернусь через минуту." Нищий старик-мужчина воспользовался отсутствием Тревора отдохнуть на мгновение на деревянной скамейке, что сзади его. Он выглядел таким несчастным, что Хьюи не мог пожалеть его, и чувствовал в карманы, чтобы увидеть то, что деньги, которые он имел. Все, что он мог бы найти было суверенным и некоторые котлы. "Бедняжка", подумал он про себя, "он хочет его больше, чем я", и он шел через студию и поскользнулся государя в руку нищего. Старик встал, и слабая улыбка появилась на его губах. "Благодарю вас, сэр," сказал он, "спасибо".