1) - 5/8 - 17/24 = - 32/24 = - 4/3 = - 1 целая 1/3
2) 2*1 целую 1/4 = 2*5/4 = 5/2 = 2 целых 1/2
3) 5 целых 1/3:(-1целая 1/3) = 16/3*(-3/4) = - 4
4) - 4 + 2 целых 1/4 = - 1 целая 3/4
1.f
2.a
3.e
4.c
5.b
6.d
7.g
В начале должно стоять can
<em>Поцеловать маму, быть хорошим, кормить его, спать, хорошо сидеть.</em>
<em>kiss-поцелуй </em>
<em>mum-мама </em>
<em>Be-быть</em>
<em>good-хороший,хороший</em>
<em>feed-кормить</em>
<em>it-это</em>
<span><em>sleep-спать</em>
</span><span><em>well-хорошо</em>
</span><span><em>sit-сидеть</em>
<em><u>Удачи))</u></em></span>
Здесь возможны два варианта, т.к. нет наречия времени:He swims in the swimming pool - в значении "<u>обычно</u> плавает в бассейне"He is swiming in the swimming pool - в значении "<u>прямо сейча</u>с плавает в бассейне"
Перевод:
«Рудольф увидел, как человек выбросил карту».
Грамматическая конструкция: объектный причастный оборот (objective participle construction)
1) He was a Negro handing out a dentist’s card.
2) Rudolf saw three or four cards lying on the pavement.
3) The girl heard Rudolf knocked on the door.
4) The girl felt Rudolf was a kind-hearted man.