I had got a cold yesterday.
3. I had sandwiches for lunch yesterday.
4. The Kellys had their dinner at eight yesterday.
5. Lee had got a headache.
1. Look! It IS RAINING.
Посмотри, идет дождь.
2. Where is Kate? She IS WATCHING TV in the sitting-room.
Где Кейт? Она смотрит телевизор в гостиной.
3. Keep silence, please! I AM EXPLAINING a new grammar material.
Пожалуйста, потише. Я объясняю новый грамматический материал.
4. IS your friend DOING his homework now?
Твой друг сейчас делает домашнее задание?
5. I AM NOT DRINKING coffee now. I prefer tea to coffee.
Я сейчас не пью кофе. Я предпочитаю чай кофе.
6. They ARE WRITING an essay now.
Сейчас они пишут сочинение.
4. I often GO to nightclubs with my friends.
Я часто хожу в ночные клубы с друзьями.
5. What DO you PREFER tea or coffee?
Что вы предпочитаете, чай или кофе?
<span>6. My friend LIVES not far from me and I often SEE him.
Мой друг живет неподалеку от меня и я часто с ним вижусь.</span>
Много изменилось для детей в течение 18 века. Дети из бедных семей должны были работать как взрослые. Когда они не работали, они играли в различные игры. Дисциплина была очень жесткой.
Для многих детей в начале 19 века многое становилось хуже. Промышленная революция дала множество рабочих мест и нужен был и детский труд. Когда дети работали на текстильных фабриках, они часто работали более 12 часов в день. В 1833 году Парламент издал закон о запрете эксплуатации детского труда детей, не достигших 9 лет на текстильных фабриках. Это означало,что дети от 9 до 13 лет не должны были работать больше 12 часов в день и больше 48 часов в неделю. В нем так же говорилось, что детям от 13 до 18 лет запрещалось работать более 69 часов в неделю. Детям до 18 лет запрещалось работать по ночам (с 20:00 до 05:30). Дети в возрасте от 9 до 13 лет имели 2 часа на обучение в день. Условия в угольных шахтах так же было ужасными. даже 15-ти летние дети работали там(под землей, если дословно). В 1842 закон запретил детям до 10 лет и женщинам работать в шахтах. В 19 веке мальчики должны были лазать в трущобы,чтобы их чистить.Варварские занятия были запрещены законов в 1875 г.Постепенно законы защищали детей все больше и больше. В начале 19 века церкви создали школы для бедных детей . С 1833 года правительство обеспечило их грантами. Были так же школы для девочек. Обычно женщины, которые заканчивали такие школы, немного учили девочек читать,писать, обучали арифметике,музыке и шитью. В 1880 школы стали общеобязательными для 5-ти-10-ти летних. Мальчики среднего класса(имеется ввиду материальное положение семьи) ходили в грамматические школы. Дисциплина в 19 веке была очень жесткой. Избиение детей считалось нормальным.
<span>1. She is a teacher.
2. Andy's uncle is good at playing football.
He is a sportsman.
3. Andy's aunt is tall and beautiful.she wears
wonderful clothes. She is a model.
4. Mr Bissett works in the police. He
helps people. He wears a uniform. He is a police officer</span><span>.
5. Mrs Bissett
makes reports for Children TV. She is a TV reporter.
6. Liza's aunt
looks after the animals. she is a vet.
7.Liza's uncle lives in the
village. He works on the farm. He is a farmer.
8. Mr Morton writes books.
He is a writer.
9. Mrs morton works in a theatre. She acts in in plays.
She in an actress.
10. Jack's uncle flies a plane. He is a pilot.
11. Jack's aunt sings and plays music. She is a singer.</span>
And so it came out that communism became rotten in first queue. Sadly, but that’s true. No one can build communism without an ideal conscience, and who the hell had, have or will have an ideal conscience, in near future anyhow?..