А
<span>А Васька слушает да ест. </span>(Цитата из басни И. А. Крылова. Смысл поговорки, что один говорит объясняет, растолковывает, пытается «достучаться до Васьки», а Васька мимо ушей все пропускает и делает все по своему.)
<span>А воз и ныне там. (Цитата из басни И. А. Крылова. Смысл поговорки в том, что не смотря на все разговоры и обещания по какому-либо делу, ничего кроме болтовни не сделано.)</span>
<span>А где щи, тут и нас ищи. (Русская пословица, означает что человек пытается стремиться туда, где хорошо, где сытая, богатая жизнь.)</span>
<span>А ларчик просто открывался. (Цитата из басни И.А. Крылова. Говорится в том случае, когда на самом деле все было намного проще, чем думали и делали люди.)</span>
<span>А там хоть трава не расти. (Смысл поговорки, в том что, человек сказавший эту фразу, выражает полное безразличие к тому, что будет после его поступка или какой — либо ситуации, и к тем, кто пострадает в результате его действий.)</span>
<span>Авось, да небось. (Смысл поговорки в том, что человек ее говорящий, ничего не хочет сам предпринимать для улучшения, или исправления ситуации, а просто ждет как ситуация будет развиваться дальше сама, без его участия. Скажу честно, пару раз в Жизни такое отношение к делу выручало, но только пару раз….)))). Во многих случаях, такое отношение приводит к плохим последствиям. )</span>
<span>Алмаз и в грязи видать. (Пословица означает: как бы ты не выглядел, но если ты достойный человек, то люди оценят это уважением к тебе.)</span>
<span>Аппетит приходит во время еды. (Говорят в том случае, когда нет охоты делать какое-либо дело. Смысл в том, что как только начнешь дело, так желание его продолжать обязательно придет само.)</span>
<span>Апрель с водой — май с травой. (Смысл пословицы в том, что если ранней весной будет много дождей, то все растения и культуры уродят очень хорошо.)</span>
Б
<span>Баба с возу — кобыле легче. (Смысл пословицы в том, что если избавиться от ненужных людей, или ситуаций, то все будет только лучше.)</span>
<span>Бабка надвое сказала. (Смысл поговорки в том что, человек двояко и непонятно объяснил суть происходящего, или непонятно изложил ситуацию.)</span>
<span>Барская просьба — строгий приказ. (Смысл пословицы в том, что если ты зависишь от человека, то его просьбу невозможно не выполнить, так как ты от него зависишь.)</span>
Из польского языка заимствованы слова: вензель, гусар, мазурка, мещанин, опека, отвага, повидло, позволить, полковник, пуля, пончик, рисовать, сбруя;
из чешского языка: полька (танец) , колготки, робот;
из украинского языка: борщ, бублик, детвора, хлебороб, школяр, бричка
Из немецкого языка пришли слова: бутерброд, галстук, графин, шляпа, пакет, контора, процент, акция, агент, лагерь, штаб, командир, верстак, фуганок, никель, картофель, лук
Из голландского языка заимствованы морские термины: , гавань, вымпел, койка, матрос, рея, руль, флот, Флаг, штурман, шлюпка, балласт.
Из французского в русский язык вошли слова бытового назначения: костюм, жакет, блуза, браслет, этаж, мебель, кабинет, буфет, салон, туалет, люстра, абажур, сервиз, бульон, котлета, крем; военные термины: капитан, сержант, артиллерия, атака, марш, салют, гарнизон, сапёр, десант, эскадра; слова из области искусства: партер, пьеса, актёр, антракт, сюжет, репертуар, балет, жанр, роль, эстрада.
<span>В связи с развитием компьютерной техники, в русский язык вошло большое количеств слов, заимствованных из английского языка: дискет драйвер, конвертор, курсор, файл. Стали активнее употребляться заимствованные слова, отражающие изменения экономической и общественно-политической жизни страны: саммит, референдум, эмбарго, баррель, экю, доллар. </span>
<span>ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ РОДИТЕЛЯМИ И ДЕТЬМИЕсли исследования взаимоотношений между родителями и детьми первоначально касались лишь тех ситуаций, которые рассматривал Фрейд, а именно вскармливания, отлучения от груди, приучения к туалету, то в дальнейшем были сделаны попытки более широкого и систематического описания этих взаимоотношений, выявившие три главные их характеристики. Первая – любовь и теплота. Теплое или холодное отношение родителя к ребенку влияет на многие стороны воспитания детей; ряд исследований доказывает его важность для формирования детского поведения. Вторая черта родительского поведения – степень контроля за ребенком; она варьирует от авторитарного стиля до вседозволенности. Третья характеристика, выделяемая исследователями не столь четко, связана с такими феноменами, как избыточная опека, родительская тревога и избалованность детей. В своем крайнем выражении она включает бурные эмоциональные отношения с ребенком, мешающие родителю рассуждать трезво, и восприятие ребенка в качестве своего продолжения. Один из типов воспитания, который, как выяснилось, обычно дает хороший результат, называется «авторитетным». Это комбинация теплоты и относительно строгого контроля за ребенком, однако такого контроля, который понятен ребенку и осуществляется четко и последовательно, так что дети знают, чего им ждать, если они нарушили установленные родителями правила. Важное значение имеют и другие различия в поведении родителей. Они могут быть общительны или замкнуты, хорошо ладить друг с другом или часто конфликтовать, придавать то или иное значение карьере, деньгам, общественной популярности, аккуратности или интеллектуальности. Семьи могут различаться и по таким дисциплинарным приемам, как объяснения с детьми, лишение их привилегий, применение изоляции или физического наказания. Существуют также различия в специфических семейных установках и правилах, к которым относятся домашняя работа, карманные деньги, практика семейных советов, уроки музыки и танцев и т. д.</span>