Я прийшов до мої улюбленої школи.
Мій друг Іван повинен приїхати до мене.
Яблуня цвіте гарно, пишно та яскраво.
Джміль сів на велику та яскраву квітку.
Барвистий метелик літає по саду.
Червоний - червоніти, червоніючи, червень, почервонілий, червоно.
голубінь - голубий, голубіти, голубіючи, голубіючий, голубувато.
нічний - ніч, ночувати, ночуючи, ночуючий, вночі.
Все одно він зробить по-своему.Він втік з переляку.Каша на-диво виявилася смачною.На жаль він не може прийняти виклик.
<span> Пояснити значення
фразеологізмів і скласти з ними речення можна так: Язиката Хвеська – балакуча людина. Дівчина весь час говорила, мов
язиката Хвеська.
Як Сидорова коза – лаяти та карати когось. Іванко завинив
та дуже боявся, щоб його не почали дерти, як Сидорову козу.
Куряча пам'ять – погана пам’ять. Інколи мені здається, що
в мене справді куряча пам’ять.
Ведмежа послуга – послуга, яка у результаті завдає шкоди
людині, неприємностей. Цей чолов’яга щоразу робить нам ведмежі послуги.
Олімпійській спокій – сильна витримка, стриманість. Попри
те, що події відбувались не дуже добрі, Іван зберігав олімпійський спокій.
Мудра голова – розумна особа. До чого ж у нього була
мудра голова!
<span> </span></span>
Сделаю и напишу через 5 минут ))