1.john said that those were the books of his younger brother.he seldom reads that kind of books.he really prefers books on photography and history.
2.alice said that it is alright. she would bring me some more historical books tomorrow. вроде так
Unfortunately, the war can not be izbezhat.Lyudi fighting because they want more land, or simply because the enemy is too silen.Lyudi start wars because the views of the two countries do not converge
Everybody knows that the Scottish people have 1) a great sense of humour and that they love to tell jokes. In fact, Scottish jokes, especially about the English, are funnier 2) than most jokes i have ever heard. Let me give you an example.
One day, a man from London, 3) who was on holiday, arrived in Glasgow, Scotland. He was there to visit his cousin but when he got 4) off the train at the station there was no one at the train station to meet him. The Londoner was upset about about 5) it but he was even more upset because of the weather. It 6) was pouring down with rain.
The Londoner waited for about thirty minutes and then decided to get a taxi to a hotel. 7) While he was trying to find a taxi, he got wetter and wetter and more and more angry. A taxi finally stopped for 8) him and after putting his luggage in the boot, he climbed into the taxi. The first thing he did was ask the driver 9) how long it had been raining. To his surprise, the driver replied, "i don't know, sir. I have 10) <span>only</span> been living here for twenty years."
______________________________________________
Все знают, что у шотландцев великолепное чувство юмора и то, что они любят рассказывать шутки. Факт, но шутки шотландцев (особенно об англичанах) смешнее, чем большинство шуток, когда-л. услышанных мной. Позвольте мне привести пример.
Однажды мужчина из Лондона, у которого были выходные, прибыл в Глазго (Шотландия). Он приехал туда с целью навестить своего двоюродного брата, но когда он сошел с поезда на станции, его никто не встретил. Англичанина это расстроило, но еще больше его расстроила погода. Было дождливо.
Житель Лондона ждал около получаса, а затем решил отправиться в такси до отеля. В то время, как он пытался найти такси, он все больше и больше промокал, становился более и более сердитым. Машина наконец остановилась для него, и после погрузки в багажник его вещей он забрался в неё. Первая вещь, которую он сделал - спросил водителя о том, как долго шел дождь. К его удивлению, водитель ответил: "Я не знаю, сэр. Я живу здесь всего лишь двадцать лет".
<span>1. The house, they live in, is on the other side of the street.
Relative Clause - придаточное определительное: (Which house?) </span>they live in<span>
2. When we want to tell other people what we think, we can do it in many ways.
Вопрос: (What?-что?) -Придаточное дополнительное: </span>what we think
Вопрос: (When - когда?) -и придаточное времени When we want to tell other people what we think<span>
3. If he affected her at all, it was inevitable that she should love or hate him.
Придаточное условия: </span>If he affected her at all<span>
4. We know that the more we study and read the more we understand English. Придаточное дополнительное
5. When I reached London, I found waiting for mean urgent request that I should go to Mrs Strickland’s as soon after dinner as I could.
Придаточные времени: 1 - </span>When I reached London;
2 - Придаточное определительное: that I should go to Mrs Strickland’s as soon after dinner as I could.
Пам*ятаєш мене?
Мене звуть Посмішка.
Я маю сестру.
Її ім*я Щастя.
Я маю меншого брата.
Його ім*я Малий(на рахунок цього уточни)
Це мої друзі.
Їх імена Добро і Радість.